Lyrics and translation Jerry Jeff Walker - Follow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
the
rivers
rock
you
like
a
cradle
Пусть
реки
качают
тебя,
словно
колыбель,
Climb
to
the
treetops,
little
child,
if
you're
able
Взбирайся
на
верхушки
деревьев,
дитя
моё,
если
можешь.
Always
let
your
hands
tie
a
knot
across
the
table
Пусть
твои
руки
всегда
связывают
узел
на
столе,
Come
and
touch
the
things
you
cannot
feel
Приди
и
прикоснись
к
тому,
что
ты
не
можешь
почувствовать.
Fold
your
fingertips,
girl,
and
find
where
I
can't
hold
you
Сложи
свои
пальчики,
девочка,
и
найди,
где
я
не
могу
тебя
обнять.
Let
the
sun
ray
fall
and
let
the
dewey
ground
unfold
you
Пусть
солнечный
луч
упадет,
и
пусть
влажная
земля
раскроет
тебя.
I
know
someday
you'll
sing
to
me
the
words
I've
just
told
you
Я
знаю,
когда-нибудь
ты
споешь
мне
слова,
которые
я
только
сейчас
сказал
тебе.
If
all
the
things
you
feel
ain't
what
they
seem
to
be
Если
все,
что
ты
чувствуешь,
не
то,
чем
кажется,
Don't
you
mind
me
girl,
'cause
I
ain't
really
nothin'
but
a
dream
Не
обращай
на
меня
внимания,
девочка,
ведь
я
всего
лишь
сон.
I
hold
some
grapes
up
to
the
sun
Я
держу
гроздь
винограда
на
солнце,
Flavor
breaks
and
bursts
and
rolls
upon
my
tongue
Вкус
распадается,
взрывается
и
растекается
по
моему
языку.
Eager
tongues,
we'll
always
taste
our
strife
Жадные
языки,
мы
всегда
будем
вкушать
нашу
борьбу,
Fill
up
our
lungs
with
seeds
of
life
Наполняя
легкие
семенами
жизни.
You
come
and
taste
and
smell
the
waters
of
our
times
Ты
приходишь
и
пробуешь,
и
вдыхаешь
ароматы
вод
нашего
времени.
Close
your
lips,
child,
so
softly
I
might
kiss
you
Сложи
свои
губы,
дитя
моё,
так
нежно,
чтобы
я
мог
поцеловать
тебя.
Let
your
flower
perfume
out
and
let
the
winds
come
and
caress
you
Пусть
аромат
твоих
цветов
вырвется
наружу,
и
пусть
ветры
ласкают
тебя.
As
I
walk
this
garden
I
am
hoping
I
don't
miss
you
Прогуливаясь
по
этому
саду,
я
надеюсь,
что
не
упущу
тебя.
The
things
you
taste
and
smell
ain't
what
they
seem
То,
что
ты
пробуешь
и
вдыхаешь,
не
то,
чем
кажется.
Don't
you
mind
me
girl,
I
guess
I'm
nothin'
but
a
walking
dream
Не
обращай
на
меня
внимания,
девочка,
я
всего
лишь
блуждающий
сон.
The
sun
and
moon
both
are
right
Солнце
и
луна
оба
правы,
We'll
see
them
soon
through
all
our
days
and
night
Мы
скоро
увидим
их
сквозь
все
наши
дни
и
ночи.
But
the
colors
I
see
in
your
eyes
are
fiery
bright
Но
цвета,
которые
я
вижу
в
твоих
глазах,
огненно-яркие,
I
swear
they
blind
the
heavens
with
all
their
light
Клянусь,
они
ослепляют
небеса
своим
светом.
Come
and
see
what
your
eyes
cannot
see
Приди
и
увидь
то,
что
твои
глаза
не
могут
видеть.
Close
your
eyes,
child
and
look
while
I
show
you
Закрой
глаза,
дитя
моё,
и
смотри,
пока
я
показываю
тебе.
Let
your
mind
go
reeling
out
and
let
the
breezes
just
blow
you
Пусть
твой
разум
кружится,
и
пусть
ветер
просто
обдувает
тебя.
Someday
we'll
meet
again
and
suddenly
I'll
know
you
Когда-нибудь
мы
встретимся
снова,
и
я
вдруг
узнаю
тебя.
All
the
things
that
you
see
ain't
what
they
seem
to
be
Все,
что
ты
видишь,
не
то,
чем
кажется.
Now
don't
mind
me
I
ain't
nothin'
but
a
dream
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
всего
лишь
сон.
A
mockingbird
sings
each
different
song
Пересмешник
поет
каждую
песню
по-разному,
Each
song
has
wings
and
won't
stay
long
У
каждой
песни
есть
крылья,
и
она
не
задержится
надолго.
Those
who
hear
him
think
he's
doing
wrong
Те,
кто
слышат
его,
думают,
что
он
поступает
неправильно,
While
the
church
bell
and
school
bell
toll
their
one
note
song
В
то
время
как
церковный
колокол
и
школьный
звонок
звенят
своей
однотонной
песней.
Come
hear
where
your
ears
cannot
hear
Приди
и
услышь
то,
что
твои
уши
не
могут
слышать.
Close
your
ears
child
and
listen
while
I
tell
you
Закрой
свои
уши,
дитя
моё,
и
слушай,
пока
я
рассказываю
тебе.
Follow
the
darkest
night,
the
sounds
they
may
impel
you
Следуй
за
самой
темной
ночью,
звуки
могут
подтолкнуть
тебя.
Even
the
song
I'm
singing
may
disturb
or
serve
to
quell
you
Даже
песня,
которую
я
пою,
может
потревожить
или
успокоить
тебя.
All
the
sounds
you
hear
aren't
what
they
seem
to
be
Все
звуки,
которые
ты
слышишь,
не
то,
чем
кажутся.
Don't
you
mind
me
girl,
oh,
I
ain't
nothing
but
a
dream
Не
обращай
на
меня
внимания,
девочка,
о,
я
всего
лишь
сон.
If
you
can
follow,
girl,
follow,
girl
Если
ты
можешь
следовать,
девочка,
следуй,
девочка,
If
you
can
follow,
girl,
follow
Если
ты
можешь
следовать,
девочка,
следуй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Merrick
Attention! Feel free to leave feedback.