Jerry Jeff Walker - How Long Has This Been Going On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Jeff Walker - How Long Has This Been Going On




How Long Has This Been Going On
Как долго это продолжается?
As a tot, when I trotted in little velvet panties,
Ещё карапузом, когда я бегал в бархатных штанишках,
I was kissed by my sisters, my cousins, and my aunties.
Меня целовали сестры, кузины и тётушки.
Sad to tell, it was hell, an inferno worse than Dante's.
Печально говорить, но это был ад, хуже, чем у Данте.
So my dear I swore,
Тогда я, милая, поклялся,
"Never, never more!"
"Никогда, больше никогда!"
On my list, I insisted that kissing must be crossed out.
В своём списке я настоял, чтобы поцелуи были вычеркнуты.
Now, I find I was blind, and oh my!
Теперь я понимаю, что был слеп, и, Боже мой!
How I lost out!
Как много я потерял!
I could cry salty tears,
Я мог бы плакать горькими слезами,
Where have I been all these years?
Где я был все эти годы?
Little wow, tell me now,
Малышка, скажи мне сейчас,
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
There were chills up my spine,
Мурашки бежали по моей спине,
And some thrills I can't define.
И некоторые ощущения я не могу описать.
Listen, sweet, I repeat,
Послушай, сладкая, я повторяю,
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
Oh, I feel that I could melt,
О, я чувствую, что могу растаять,
Into Heaven I'm hurled!
Я вознесён на небеса!
I know how Columbus felt,
Я знаю, что чувствовал Колумб,
Finding another world.
Открывая новый мир.
Kiss me once, then once more.
Поцелуй меня один раз, потом ещё раз.
What a dunce I was before.
Каким же я был глупцом раньше.
What a break!
Какая удача!
For Heaven's sake!
Ради всего святого!
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
Dear, when in your arms I creep,
Дорогая, когда я прижмусь к тебе,
That divine rendezvous,
В этом божественном свидании,
Don't wake me, if I'm asleep,
Не буди меня, если я сплю,
Let me dream that it's true!
Позволь мне мечтать, что это правда!
Kiss me twice, then once more.
Поцелуй меня дважды, потом ещё раз.
That makes thrice, let's make it four!
Это трижды, давай сделаем четыре!
What a break!
Какая удача!
For Heaven's sake!
Ради всего святого!
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
How long has this, been going on?
Как долго это продолжается?





Writer(s): Paul Melvyn Carrack


Attention! Feel free to leave feedback.