Lyrics and translation Jerry Jeff Walker - Little Man
Little Man
Маленький Мужчина
Jerry
Jeff
Walker
Jerry
Jeff
Walker
Hey
little
man,
you're
quite
a
man,
Эй,
маленький
мужичок,
ты
настоящий
мужчина,
You
make
me
smile
when
no
one
can
Ты
заставляешь
меня
улыбаться,
когда
никто
не
может.
And
days
when
I
don't
give
a
damn,
И
в
те
дни,
когда
мне
всё
равно,
You
come
and
you
take
my
hand
Ты
приходишь
и
берёшь
меня
за
руку.
And
we
go
walking
a
long,
long
ways,
seeing
what
we'll
see
И
мы
идём
гулять
далеко-далеко,
смотрим,
что
увидим,
Doin'
things
that
can
make
me
smile,
Делаем
то,
что
может
заставить
меня
улыбнуться,
When
you
do
things
that
remind
me
of
me
Когда
ты
делаешь
то,
что
напоминает
мне
меня
самого.
Hey,
little
man,
Эй,
маленький
мужичок,
Understand
you're
daddy
ain't
nothing
but
a
guitar
man
Пойми,
твой
папаша
всего
лишь
гитарист,
Living
his
life
the
best
he
can,
Живущий
своей
жизнью
как
умеет,
Til
you
came
I
hadn't
a
plan
Пока
ты
не
появился,
у
меня
не
было
цели.
But
I've
been
walking
a
long,
long
ways
Но
я
прошёл
долгий-долгий
путь,
And
there
are
things
I
have
seen
И
я
видел
многое.
I
learned
things
that
might
help
you,
Я
научился
тому,
что
может
помочь
тебе,
Son,
when
you
do
things
that
remind
me
of
me
Сынок,
когда
ты
делаешь
то,
что
напоминает
мне
меня.
And
you've
got
your
own
life
to
live,
it's
true
И
у
тебя
своя
жизнь,
это
правда.
And
I
want
the
best
in
life
for
you
И
я
хочу
для
тебя
лучшего
в
жизни.
There
are
heartaches
I
could
help
you
through,
if
you
want
me
to
Есть
душевные
муки,
через
которые
я
мог
бы
помочь
тебе
пройти,
если
хочешь.
But
if
I
know
you,
you
won't
ask
me
to
Но,
зная
тебя,
ты
не
попросишь.
Hey
little
man,
you
got
to
take
a
stand,
Эй,
маленький
мужичок,
ты
должен
занять
своё
место,
Make
up
your
mind
to
be
all
you
can
Решиться
стать
всем,
кем
ты
можешь
быть.
Have
a
lot
of
pride
and
remember
Имей
много
гордости
и
помни,
That
you're
the
son
of
a
gypsy
songman
Что
ты
сын
цыганского
певца.
When
you're
walking
your
long,
long
way
seeing
what
you'll
see
Когда
ты
будешь
идти
своим
долгим-долгим
путём,
видя,
что
ты
увидишь,
Looking
back
won't
you
tip
your
hat,
Оглядываясь
назад,
не
забудь
снять
шляпу,
When
you
do
things
that
remind
you
of
me
Когда
ты
делаешь
то,
что
напоминает
тебе
обо
мне.
But
hey
little
man,
now,
you
take
my
hand,
Но
эй,
маленький
мужичок,
а
теперь
возьми
меня
за
руку,
Walk
a
little
way
with
your
old
man
Пройди
немного
со
своим
стариком.
It
won't
be
long
before
you
lead
a
band
Недолго
осталось
ждать,
как
ты
сам
возглавишь
группу,
And
I'm
just
one
of
your
fans
А
я
буду
просто
одним
из
твоих
поклонников.
And
when
you're
walking
a
long,
long
way
И
когда
ты
будешь
идти
своим
долгим-долгим
путём,
Seein'
what
you'll
see
Видя,
что
ты
увидишь,
Remember
people
will
smile
sometimes
Помни,
люди
будут
иногда
улыбаться,
When
you
do
things
that
remind
them
of
me
Когда
ты
делаешь
то,
что
напоминает
им
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Eugene Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.