Jerry Jeff Walker - My Old Man - translation of the lyrics into German

My Old Man - Jerry Jeff Walkertranslation in German




My Old Man
Mein alter Herr
My old man had a rounder soul
Mein alter Herr hatte eine unstete Seele
He'd hear an ol' freight train and he'd have to go
Hörte er einen alten Güterzug, zog es ihn fort
Said he'd been blessed with a gypsy bone
Sagte, er sei mit Zigeunerblut gesegnet
And that's the reason I guess that he'd been cursed to roam
Und das ist wohl der Grund, warum er dazu verdammt war umherzuziehen
Came to town back before the war
Kam vor dem Krieg in die Stadt
Didn't even know what it was he was lookin' for
Wusste nicht einmal, wonach er eigentlich suchte
He carried a tattered bag for his violin
Er trug ein zerschlissenes Futteral für seine Violine
Full of lots of songs of the places he had been
Voll mit vielen Liedern von den Orten, an denen er gewesen war
He talked real easy and he smiled and waved
Er sprach ganz locker, lächelte und winkte
He could pass along to you when his fiddle played
Das spürte man, wenn seine Geige spielte
Makin' people drop their cares and woes
Brachte die Leute dazu, ihre Sorgen und Nöte zu vergessen
And hum out loud the tunes that his fiddle bowed
Und die Melodien laut zu summen, die seine Geige strich
Til the people there began to join that sound
Bis die Leute dort einstimmten in diesen Klang
And ev'ryone in town was laughin,' singin,' dancin' 'round
Und jeder in der Stadt lachte, sang und tanzte herum
Like the Fiddler's tunes we all there heard that night
Wie die Melodien des Geigers, die wir alle dort in dieser Nacht hörten
Like some dream that says all the world is right
Wie ein Traum, der sagt, dass die ganze Welt in Ordnung ist
Instrumental Break
Instrumentalpause
The Fiddler's eye caught a beauty there
Das Auge des Geigers erblickte dort eine Schönheit
She had that rollin' flowin' golden kind of hair
Sie hatte dieses wogende, fließende, goldene Haar
He played for her as if she danced alone
Er spielte für sie, als ob sie allein tanzte
He played his favorite songs, the ones he called his own
Er spielte seine Lieblingslieder, die, die er seine eigenen nannte
She alone was dancin' in the room
Sie allein tanzte im Raum
The only thing left movin' to that Fiddler's tune
Das Einzige, was sich noch zur Melodie des Geigers bewegte
Instrumental break
Instrumentalpause
He played until she was the last to go
Er spielte, bis sie die Letzte war, die ging
The he stopped and packed his case, said he'd take her home
Dann hörte er auf, packte sein Futteral und sagte, er würde sie nach Hause bringen
In all the nights that passed a child was born
In all den Nächten, die vergingen, wurde ein Kind geboren
In all the years that passed, love would keep them warm
In all den Jahren, die vergingen, hielt die Liebe sie warm
And all their lives they'd share that dream come true
Und ihr ganzes Leben lang teilten sie diesen wahr gewordenen Traum
And all because she danced so well his fiddler tune
Und alles nur, weil sie so gut zu seiner Geigenmelodie tanzte
Instrumental break
Instrumentalpause
The train next mornin' blew a lonesome sound
Der Zug am nächsten Morgen pfiff einen einsamen Klang
As if she sang the blues of what she took from town
Als ob er den Blues sang, von dem, was er aus der Stadt mitnahm
And all that I recall that was said when I was young
Und alles, woran ich mich erinnere, was gesagt wurde, als ich jung war
There's no one else could really sing those songs he sung
Es gibt niemanden sonst, der diese Lieder, die er sang, wirklich singen konnte





Writer(s): Jerry Jeff Walker


Attention! Feel free to leave feedback.