Jerry Jeff Walker - Rodeo Wind - translation of the lyrics into German

Rodeo Wind - Jerry Jeff Walkertranslation in German




Rodeo Wind
Rodeo-Wind
Chris Wall
Chris Wall
Even as she sleeps, she feels his restless turning
Selbst während sie schläft, spürt sie sein ruheloses Wälzen
As he struggles with an old dream all night long
Während er die ganze Nacht mit einem alten Traum kämpft
And when she awakes, she turns to reassure him
Und wenn sie aufwacht, dreht sie sich um, um ihn zu beruhigen
She whispers to a shadow and finds him gone
Sie flüstert einem Schatten zu und findet ihn fort
Way out in the barn a single lamp is burning
Weit draußen in der Scheune brennt eine einzelne Lampe
She faintly hears a radio play a sad old cowboy song
Sie hört leise, wie ein Radio ein trauriges altes Cowboylied spielt
She watches as he takes, his old saddle from the wall
Sie sieht zu, wie er seinen alten Sattel von der Wand nimmt
A sudden chill runs through her in the cold of the not quite dawn
Ein plötzlicher Schauer durchläuft sie in der Kälte des Morgengrauens
Chorus:
Refrain:
She's losing him, to the rodeo wind
Sie verliert ihn an den Rodeo-Wind
That blows through his soul, when the summer begins
Der durch seine Seele weht, wenn der Sommer beginnt
When the winter snow falls, he'll come back again
Wenn der Winterschnee fällt, wird er wiederkommen
But his heart always drifts, on the rodeo wind
Aber sein Herz treibt immer davon, mit dem Rodeo-Wind
One sure way to lose him
Ein sicherer Weg, ihn zu verlieren
Is to try and make him stay
Ist zu versuchen, ihn zum Bleiben zu bewegen
He can't explain he don't even know himself
Er kann es nicht erklären, er weiß es selbst nicht einmal
But the force that drew her to him
Aber die Kraft, die sie zu ihm zog
Has just gotta break away
Muss einfach ausbrechen
And the sound of the road and the rolling wheel
Und der Klang der Straße und des rollenden Rades
Is the only thing that helps
Ist das Einzige, was hilft
Bridge:
Bridge:
Now it all makes sense, those signs she's been seeing all along
Jetzt ergibt alles einen Sinn, diese Zeichen, die sie die ganze Zeit gesehen hat
She feels like such a fool, a woman ought to know
Sie kommt sich so dumm vor, eine Frau sollte es doch wissen
Just the other day, she saw him sittin' on the south fence
Erst neulich sah sie ihn am Südzaun sitzen
Throwing stones at prairie dogs, and staring down the road
Wie er Steine nach Präriehunden warf und die Straße hinunterstarrte
Chorus
Refrain





Writer(s): Jerry Jeff Walker, Chris Wall


Attention! Feel free to leave feedback.