Jerry Jeff Walker - The Man He Used to Be - translation of the lyrics into German

The Man He Used to Be - Jerry Jeff Walkertranslation in German




The Man He Used to Be
Der Mann, der er einst war
Ron Davies and Jeff Silbar
Ron Davies und Jeff Silbar
So that's where my head was at, in a book and a funky hat
So steckte mein Kopf also drin, in einem Buch und einem flippigen Hut
On the road with Kerouac, searching for the truth
Unterwegs mit Kerouac, auf der Suche nach der Wahrheit
Sometimes I'm amazed, looking back at a certain phase
Manchmal staune ich, wenn ich auf eine bestimmte Phase zurückblicke
Wet my thumb and I turn the page, oh, what was I trying to prove?
Befeuchte meinen Daumen und blättere um, oh, was versuchte ich zu beweisen?
Chorus:
Refrain:
I just shake my head and I laugh, at a faded photograph
Ich schüttle nur den Kopf und lache über ein verblasstes Foto
Of a total stranger staring back at me
Von einem völlig Fremden, der mich anstarrt
Now there's no man stranger to himself,
Nun, kein Mann ist sich selbst fremder,
Than the man he used to be
Als der Mann, der er einst war
There's a closet full of worn out boots, skeletons and three-piece suits
Da ist ein Schrank voller abgetragener Stiefel, Skelette und dreiteiliger Anzüge
A million hats and attitudes and very few regrets
Eine Million Hüte und Attitüden und sehr wenig Bedauern
And here I stand in faded jeans, an old t-shirt that don't say a thing
Und hier stehe ich in verblichenen Jeans, einem alten T-Shirt, das nichts aussagt
And who knows what tomorrow brings, it ain't over yet
Und wer weiß, was morgen bringt, es ist noch nicht vorbei
Chorus
Refrain
No some folks get me confused, with someone they once knew
Nein, manche Leute verwechseln mich mit jemandem, den sie mal kannten
I know the guy they're referring to, but he ain't been round for years
Ich kenne den Typen, den sie meinen, aber der hat sich seit Jahren nicht mehr blicken lassen
Chorus
Refrain
I can see it in the eyes, it was a whole other life
Ich kann es in den Augen sehen, es war ein ganz anderes Leben
Now there's no man stranger to himself
Nun, kein Mann ist sich selbst fremder
No man stranger to himself, than the man he used to be
Kein Mann ist sich selbst fremder, als der Mann, der er einst war





Writer(s): Jeff Silbar, Ron Davies


Attention! Feel free to leave feedback.