Jerry Jeff Walker - Up Against the Wall, Red Neck (Live (1973/Luckenbach, TX)) - translation of the lyrics into Russian




Up Against the Wall, Red Neck (Live (1973/Luckenbach, TX))
У стены, деревенщина (концертная запись (1973/Луккенбах, Техас))
He was born in Oklahoma
Он родился в Оклахоме,
His wife's name's Betty Lou Thelma Liz
Его жену зовут Бетти Лу Тельма Лиз,
He's not responsible for what he's doing
Он не отвечает за то, что делает,
'Cause his mother made him what he is
Потому что его мама сделала его таким.
And it's up against the wall, Redneck Mother
И он у стены, деревенщина-маменькин сынок,
Mother, who has raised her son so well
Мать, которая так хорошо воспитала своего сына,
He's thirty four and drinking in a honky tonk
Ему тридцать четыре, и он напивается в забегаловке,
Just kicking hippies' asses and raising hell
Просто надирает задницы хиппи и устраивает ад.
Sure does like his Falstaff beer
Конечно, он любит свое пиво Falstaff,
He likes to chase it down with that Wild Turkey liquor
Он любит запивать его виски Wild Turkey,
He drives a fifty seven GMC pickup truck
Он водит пикап GMC пятьдесят седьмого года,
Got a gun rack, 'Goat roper needs love too' sticker
Стойка для ружья, наклейка «Козопасу тоже нужна любовь».
And it's up against the wall, Redneck Mother
И он у стены, деревенщина-маменькин сынок,
Mother, who has raised her son so well
Мать, которая так хорошо воспитала своего сына,
He's thirty four and drinking in a honky tonk
Ему тридцать четыре, и он напивается в забегаловке,
Just kicking hippies' asses and raising hell, oh baby
Просто надирает задницы хиппи и устраивает ад, о, детка.
M is for the mud flaps you give me for my pickup truck
М - за брызговики, которые ты подарила мне для моего пикапа,
O is for the oil I put on my hair
О - за масло, которым я укладываю волосы,
T is for T-bird, H is for Haggard
Т - за T-bird, Х - за Хэггарда,
E is for eggs and R is for Redneck
Я - за яйца, а Д - за деревенщину.
Up against the wall, Redneck Mother
У стены, деревенщина-маменькин сынок,
Mother, who has raised her son so well
Мать, которая так хорошо воспитала своего сына,
He's thirty four and drinking in a honky tonk
Ему тридцать четыре, и он напивается в забегаловке,
Kicking hippies' asses and raising hell
Надирает задницы хиппи и устраивает ад.
He's up against the wall, Redneck Mother
Он у стены, деревенщина-маменькин сынок,
Mother, who has raised her son so well
Мать, которая так хорошо воспитала своего сына,
He's thirty four and drinking in a honky tonk
Ему тридцать четыре, и он напивается в забегаловке,
Just kicking hippies' asses and raising hell
Просто надирает задницы хиппи и устраивает ад.





Writer(s): Hubbard Ray Wylie


Attention! Feel free to leave feedback.