Lyrics and translation Jerry Lee Lewis - Haunted House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haunted House
Дом с привидениями
I
just
moved
in
my
new
house
today
Я
только
сегодня
переехал
в
свой
новый
дом,
милая,
Moving
was
hot
but
I
got
squared
away
Переезд
был
жарким,
но
я
все
обустроил.
Bells
started
ringing
and
chains
rattled
loud
Вдруг
зазвонили
колокола,
и
загремели
цепи,
I
knew
I'd
moved
in
a
haunted
house
Я
понял,
что
переехал
в
дом
с
привидениями.
Still
I
made
up
in
my
mind
to
stay
И
все
же
я
решил
остаться,
Nothing
was
a
gonng
drive
me
away
Ничто
не
могло
меня
прогнать.
When
I
seen
something
that
gave
me
the
creep
Вдруг
я
увидел
нечто,
от
чего
у
меня
по
коже
побежали
мурашки,
Had
a
one
big
eye
and
two
big
feet
У
него
был
один
большой
глаз
и
две
большие
ноги.
I
stood
right
still
and
I
did
the
freeze
Я
замер
на
месте,
And
he
did
the
stroll
right
up
to
me
А
он
подошел
прямо
ко
мне,
Made
a
sound
with
his
feet
like
a
drum
Потопал
ногами,
как
по
барабану,
Saying:
"You'll
be
here
when
the
morning
comes"
И
сказал:
"Ты
будешь
здесь,
когда
наступит
утро".
Say:
"Yes,
I'll
be
here
when
the
morning
comes
Я
ответил:
"Да,
я
буду
здесь
утром,
I'll
be
right
here
and
I
ain't
gonna
run
Я
буду
прямо
здесь,
и
я
не
убегу.
I
bought
this
house,
now
you
know
I'm
boss
Я
купил
этот
дом,
теперь
я
здесь
хозяин,
Ain't
no
haunt
gonna
run
me
off"
Никакое
привидение
меня
не
выгонит".
In
the
kitchen,
my
stove
wad
a
blazing
hot
На
кухне
моя
плита
раскалилась
докрасна,
The
coffee
was
a
boiling
in
the
pot
В
кофейнике
кипел
кофе,
The
grease
had
melted
in
my
pan
На
сковороде
растопился
жир,
I
had
a
hunk
of
meet
in
my
hand
А
в
руке
у
меня
был
кусок
мяса.
From
out
of
space,
there
sat
a
man
Из
ниоткуда
появился
какой-то
тип,
On
a
hot
stove
was
pots
and
pans
На
раскаленной
плите
стояли
кастрюли
и
сковородки.
Say,
that's
hot,
I
began
to
shout
"Горячо!"
- начал
кричать
я,
He
drank
a
hot
coffee
from
the
spout
А
он
пил
горячий
кофе
прямо
из
носика
кофейника.
He
ate
the
raw
meat
right
from
my
hand
Он
съел
сырое
мясо
прямо
из
моей
руки,
Drank
the
hot
grease
from
the
frying
pan
Выпил
горячий
жир
со
сковородки,
He
said
to
me:
"Now
you
better
run
И
сказал
мне:
"А
теперь
тебе
лучше
бежать,
And
don't
be
here
when
the
morning
comes"
И
чтобы
тебя
здесь
не
было
утром".
Say:
"Yes,
I'll
be
here
when
the
morning
comes
Я
ответил:
"Да,
я
буду
здесь
утром,
I'll
be
right
here
and
I
ain't
gonna
run
Я
буду
прямо
здесь,
и
я
не
убегу.
I
bought
this
house,
now
you
know
I'm
boss
Я
купил
этот
дом,
теперь
я
здесь
хозяин,
Ain't
no
haunt
gonna
run
me
off"
Никакое
привидение
меня
не
выгонит".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. GEDDINS
Attention! Feel free to leave feedback.