Lyrics and translation Jerry Lee Lewis - Honky Tonk Angels
You
wouldn't
read
my
letter
if
I
wrote
you
Ты
бы
не
прочла
мое
письмо,
если
бы
я
написал
тебе.
You
asked
me
not
to
call
you
on
the
phone
Ты
просила
меня
не
звонить
тебе
по
телефону.
But
there's
something
I'm
wanting
to
tell
you
Но
есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
сказать.
So
I
wrote
it
in
the
words
of
this
song
Поэтому
я
написал
ее
словами
этой
песни.
I
didn't
know
God
made
honky
tonk
angels
Я
не
знал,
что
Бог
создал
милых
ангелов
тонка.
I
might
have
known
you'd
never
make
a
wife
Возможно,
я
знал,
что
ты
никогда
не
станешь
женой.
You
gave
up
the
only
one
that
ever
loved
you
Ты
бросила
единственного,
кто
когда-либо
любил
тебя.
And
went
back
to
the
wild
side
of
life...
И
вернулся
к
дикой
стороне
жизни...
As
I
sit
here
tonight
the
jukebox's
playin'
Пока
я
сижу
здесь
этой
ночью,
играет
музыкальный
автомат.
A
song
about
the
wild
side
of
life
Песня
о
дикой
стороне
жизни.
As
I
listen
to
the
words
you've
been
sayin'
Когда
я
слушаю
слова,
которые
ты
говоришь
...
It
brings
mem'ries
when
I
was
a
trusting
wife
Это
приводит
меня
в
чувство,
когда
я
была
доверчивой
женой.
It
wasn't
God
who
made
honky
tonk
angels
Это
не
Бог
сотворил
милых
ангелов
тонка.
As
you
say
in
the
words
of
your
song
Как
ты
говоришь
словами
своей
песни.
Too
many
times
married
men
think
they're
single
Слишком
часто
женатые
мужчины
думают,
что
они
одиноки.
And
it
taunts
a
million
poor
girls
to
go
wrong
И
это
насмехается
над
миллионом
бедных
девушек,
чтобы
пойти
не
так.
It
wasn't
God
who
made
honky
tonk
angels
Это
не
Бог
сотворил
милых
ангелов
тонка.
I
might
have
known
you'd
never
make
a
wife
Возможно,
я
знал,
что
ты
никогда
не
станешь
женой.
Too
many
times
married
men
think
they're
single
Слишком
часто
женатые
мужчины
думают,
что
они
одиноки.
And
go
back
to
the
wild
side
of
life
И
вернуться
к
дикой
стороне
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.D. MILLER
Attention! Feel free to leave feedback.