Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Ain't Loved You
Я тебя не любил
I
Ain't
Loved
You
Trk
7
Я
тебя
не
любил
Трек
7
There
is
1 Title
Всего
1 название
(Bryant,
Seals,
Mentor)
(Bryant,
Seals,
Mentor)
Jerry
Lee
Lewis
Джерри
Ли
Льюис
Electra
(outtake)
Recording
1979
Electra
(неизданная
запись)
Запись
1979
I've
been
around
(around)
Я
был
тут
и
там
(тут
и
там)
I've
been
down
(down)
Я
был
на
дне
(на
дне)
I
never
looked
for
nothin',
I
ain't
found
Я
никогда
ничего
не
искал,
я
ничего
не
нашёл
But
I
ain't
loved
you
Но
я
тебя
не
любил
Girl,
I
ain't
loved
you
Девушка,
я
тебя
не
любил
I've
been
in
(in)
Я
был
внутри
(внутри)
I've
been
out
(out)
Я
был
снаружи
(снаружи)
I've
done
ev'rything
I
ever
thought
about
Я
сделал
всё,
о
чём
когда-либо
думал
But
I
ain't
loved
you
Но
я
тебя
не
любил
I
ain't
loved
you
Я
тебя
не
любил
Uh-huh,
that's
true
Ага,
это
правда
I
ain't
loved
you
Я
тебя
не
любил
Girl,
don't
ya
know
this
feelin'
Девушка,
разве
ты
не
знаешь,
это
чувство
Is
gettin'
stronger
all
the
time?
Всё
время
становится
сильнее?
Don't
you
think
I
can
take
it
any
longer
Разве
ты
не
думаешь,
что
я
больше
не
могу
это
выносить
You're
just
about
to
blow
the
Killer's
mind
Ты
вот-вот
взорвёшь
мозг
Убийце
Oh,
yeah
(oh
yeah)
О,
да
(о
да)
I've
been
strong
(been
strong)
Я
был
сильным
(был
сильным)
I
always
found
someone
to
take-a
me
home
Я
всегда
находил
кого-то,
кто
отвезёт
меня
домой
But
I
ain't
loved
you
Но
я
тебя
не
любил
I
said
I
ain't
loved
you
Я
сказал,
я
тебя
не
любил
Well,
I've
laughed
(he
laughed)
Ну,
я
смеялся
(он
смеялся)
And
I've
cried
(he
cried)
И
я
плакал
(он
плакал)
And
I
can
count
the
times
I've
been
satisfied
И
я
могу
сосчитать
те
разы,
когда
я
был
удовлетворён
But
I
ain't
loved
you
Но
я
тебя
не
любил
I
said
I
ain't
loved
you
Я
сказал,
я
тебя
не
любил
Oh,
yeah-yeah,
that's
true
О,
да-да,
это
правда
I
ain't
loved
you
Я
тебя
не
любил
Girl,
don't
ya
know
this
feelin'
Девушка,
разве
ты
не
знаешь,
это
чувство
Is
getting
stronger
all
the
time?
Всё
время
становится
сильнее?
Don't
ya
think
that
I
can
take
it
any
longer
Разве
ты
не
думаешь,
что
я
больше
не
могу
это
выносить
Yeah,
it's
just
about
to
blow
my
mind
Да,
это
вот-вот
взорвёт
мой
мозг
Oh
yeah
(oh
yeah)
О
да
(о
да)
I've
been
strong
(been
strong)
Я
был
сильным
(был
сильным)
I
always
found
someone
to
take
me
home
Я
всегда
находил
кого-то,
кто
отвезёт
меня
домой
But
I
ain't
loved
you
Но
я
тебя
не
любил
I
said
I
ain't
loved
you
Я
сказал,
я
тебя
не
любил
Well,
I've
laughed
(he
laughed)
Ну,
я
смеялся
(он
смеялся)
And
I've
cried
(he
cried)
И
я
плакал
(он
плакал)
And
I
keep
count
the
times
I've
been
satisfied
И
я
всё
ещё
считаю
те
разы,
когда
я
был
удовлетворён
But
I
ain't
loved
you
Но
я
тебя
не
любил
Oh,
I
ain't
loved
you
О,
я
тебя
не
любил
And
that's
true,
so
true
И
это
правда,
чистая
правда
I
ain't
loved
you
(ooo,
ain't
loved
you).
Я
тебя
не
любил
(ооо,
не
любил
тебя).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Keith Gouldman, Eric Stewart, Graham Gouldman, Eric Michael Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.