Lyrics and translation Jerry Lee Lewis - Juke Box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juke Box
Музыкальный автомат
Juke
Box
Trk
11
Музыкальный
автомат
Дорожка
11
(Tony
Colton)
(Тони
Колтон)
Jerry
Lee
Lewis
Джерри
Ли
Льюис
London
Session
1973
(outtake)
Лондонская
сессия
1973
(неизданное)
...I'll
fake
it
...Я
притворюсь
But
some
how-a
old
Jerry
comes
through
Но
каким-то
образом
старый
Джерри
прорывается
Sometimes
I
feel
like
I,
I
just
can't
take
it
Иногда
мне
кажется,
что
я
просто
не
могу
это
вынести
But
somehow
the
Killer
comes
through
Но
каким-то
образом
Убийца
прорывается
I
was
born
in
Ferriday,
Lou'siana
Я
родился
в
Ферридее,
Луизиана
Lord,
I
was
born
feet
first
Господи,
я
родился
ногами
вперед
Come
out
jumpin',
been
jumpin'ever
since
Вышел
прыгая,
прыгаю
с
тех
пор
Lord,
I
know
how
to
take
it
Господи,
я
знаю,
как
это
вынести
Oh,
the
Killer's
gotta
come
through
О,
Убийца
должен
прорваться
Pick
your
guitar,
fella
Бери
свою
гитару,
парень
Born
on
the
farm
in
Lou'siana
Родился
на
ферме
в
Луизиане
Lord,
I
had
a
hard
time
choppin'
that
cotton
Господи,
мне
было
трудно
рубить
этот
хлопок
Ooooooh,
mama
used
to
say
Ооооо,
мама
говорила
'Son,
I'm
gonna
get
ya
a
piano
"Сынок,
я
куплю
тебе
пианино
'And
you
may
turn
out
to
be
rotten'
'И
ты
можешь
оказаться
негодяем'
But
I
didn't
Но
я
не
стал
Ooh,
I'm
gonna
make
it
О,
я
добьюсь
своего
I
gotta
make
it
Я
должен
добиться
своего
'Look
out
son,
you
might
get
yourself
in
trouble'
'Смотри,
сынок,
можешь
попасть
в
беду'
But
I
didn't
Но
я
не
попал
Turned
out
good!
Всё
получилось
хорошо!
What
am
I
gonna
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
Wouldn't
know
if
I
could
Не
знаю,
смог
бы
я
Take
it,
son
Давай,
сынок
New
Orleans,
Louisiana
Новый
Орлеан,
Луизиана
Found
me
a
little
Cajun
queen
Нашел
себе
маленькую
каджунскую
королеву
We
were
doin'
pretty
good
У
нас
все
было
хорошо
One
night
she
shook
that
thing
Однажды
ночью
она
встряхнула
этой
штучкой
And
then
we
vowed
to
marry,
Lord
И
тогда
мы
поклялись
пожениться,
Господи
What
a
big
mistake,
I
made
it
Какую
большую
ошибку
я
совершил
But,
I'll
make
it
wait
and
see
Но
я
заставлю
её
подождать
и
увидеть
Woo!
Give
it
to
me,
now
Ву!
Давай,
детка,
сейчас
C'mon,
I
gotta
make
it
Давай,
я
должен
добиться
своего
Wooo-wooo-wooo-ooo!
Вуу-вуу-вуу-уу!
I
hear
ya
Я
слышу
тебя,
детка
Just
layin'
it
in,
hangin'
it
in
Просто
вкладываю,
подвешиваю
A-like
Gunga
Dinh
Как
Гунга
Дин
Pick
it,
son!
Играй,
сынок!
Ooh,
the
floor
is
shakin'
with
that
juke
box
О,
пол
трясется
от
этого
музыкального
автомата
And
ev'rybody
is
singin',
'yeah-yeah-yeah'
И
все
поют,
'да-да-да'
Do
ya
love
me
baby?
Любишь
меня,
детка?
Don't
you
think
I'm
out
of
sight?
Разве
ты
не
думаешь,
что
я
сногсшибательный?
Mama,
she
rolls
but
she
don't
roll
right
Малышка,
она
зажигает,
но
не
всю
ночь
напролет
Think
about
it,
umm
Подумай
об
этом,
ммм
The
town
is
burnin'
with
the
heat
wave
Город
горит
от
жары
The
weather
broadcast
keeps
sayin'
Прогноз
погоды
продолжает
говорить
Fine,
fine,
fine,
fine
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Do
ya
love
me
baby?
Любишь
меня,
детка?
Don't
ya
think
I'm
outta
sight?
Разве
ты
не
думаешь,
что
я
потрясающий?
Mama,
she
rolls
but
she
don't
roll
all
night
Малышка,
она
зажигает,
но
не
всю
ночь
напролет
Yes,
the
town
is
burnin'
with
the
heat
wave
Да,
город
горит
от
жары
The
weather
broadcast
keeps
sayin'
Прогноз
погоды
продолжает
говорить
Fine,
fine,
fine
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Do
you
love
me,
baby?
Любишь
меня,
детка?
Don't
you
think
I'm
outta
sight?
Разве
ты
не
думаешь,
что
я
потрясающий?
Oh
mama,
she
rolls,
but
she
don't
roll
right
О,
малышка,
она
зажигает,
но
не
всю
ночь
напролет
Play
it
organ,
stud!
Ho!
Играй
на
органе,
парень!
Хо!
The
floor
is
shakin'
with
the
juke
box
Пол
трясется
от
музыкального
автомата
And
ev'rybody
is
singin'
ha,
' yeah-yeah-yeah'
И
все
поют,
ха,
'да-да-да'
Do
ya
love
me
baby?
Любишь
меня,
детка?
Do
you
think
I'm
outta
sight?
Ты
думаешь,
я
потрясающий?
Mama,
she
rolls,
but
she
don't
roll
right
Малышка,
она
зажигает,
но
не
всю
ночь
напролет
(Jerry
Lee
yodles
a
verse)
(Джерри
Ли
йодлит
куплет)
Well
mama,
she
rolls,
but
she
don't
roll
right.
Ну,
малышка,
она
зажигает,
но
не
всю
ночь
напролет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Smith
Attention! Feel free to leave feedback.