Lyrics and translation Jerry Lee Lewis - Jukebox Junky
I
said
jukebox
junky
Я
сказал,
что
музыкальный
автомат
наркоман
Play
me
something
funky
that
really
rocks
Сыграй
мне
что-нибудь
прикольное,
что
действительно
качает
Well,
she's
anybody's
honey,
that
spends
a
little
money
on
the
old
jukebox
Ну,
она
чья-то
милашка,
которая
тратит
немного
денег
на
старый
музыкальный
автомат
She
plays
country
rock
and
roll
Она
играет
кантри-рок-н-ролл
Depending
on
the
mood,
she's
in
В
зависимости
от
настроения
она
в
Jukebox
junky,
play
me
something
funky
again
Наркоман
из
музыкального
автомата,
сыграй
мне
снова
что-нибудь
фанковое
She's
a
little
waitress
up
at
Paradise
Café
Она
маленькая
официантка
в
Paradise
Café
She
sings
along
with
any
song
that
she
plays
Она
поет
вместе
с
любой
песней,
которую
играет
She'll
play
her
'Old
Rebel'
the
louder,
the
better
Она
будет
играть
свою
Старую
бунтарку
чем
громче,
тем
лучше
Giving
'Jerry
Lee'
a
spin,
woo!
Раскручиваем
Джерри
Ли,
ву!
Jukebox
junky
play,
me
something
funky
again,
yeah!
Jukebox
junky
play,
мне
снова
что-то
фанковое,
да!
She'll
do
a
little
dance
every
time
the
jukebox
plays
Она
будет
танцевать
каждый
раз,
когда
играет
музыкальный
автомат
She'll
glance
a
smile
at
anyone
that
looks
her
way
Она
улыбнется
любому,
кто
посмотрит
в
ее
сторону
She
makes
a
scene
with
the
record
machine
Она
делает
сцену
с
рекордной
машиной
Getting
high,
dropping
quarters
in,
woo!
Поднявшись,
бросив
четвертак,
ву!
Jukebox
junky,
won't
you
play
me
something
funky
again?
Наркоман
из
музыкального
автомата,
не
сыграешь
ли
ты
мне
еще
что-нибудь
прикольное?
I
said,
the
jukebox
junky,
won't
you
play
me
something
funky
that
really
rocks?
Я
сказал,
наркоман
с
музыкальным
автоматом,
не
сыграешь
ли
ты
мне
что-нибудь
прикольное,
что
действительно
круто?
She's
anybody's
honey,
that
will
spend
a
little
money
on
the
old
jukebox
Она
чья-нибудь
милашка,
которая
потратит
немного
денег
на
старый
музыкальный
автомат
She'll
play
country
rock
and
roll
Она
будет
играть
кантри-рок-н-ролл
Depending
on
the
mood
she's
in,
woo!
В
зависимости
от
настроения,
в
котором
она
находится,
у-у!
Jukebox
junky
play
me
something
funky
again,
woo!
Наркоман
из
музыкального
автомата,
снова
сыграй
мне
что-нибудь
прикольное,
ву!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.