Lyrics and translation Jerry Lee Lewis - Milkshake Mademosille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
to
the
drugstore,
to
be
with
the
crowd
Спустилась
в
аптеку,
чтобы
побыть
с
толпой
A
candy
sodapop
for
cryin'
out
loud
Леденцовая
газировка,
чтобы
поплакать
в
голос
All
day
long,
sittin'
on
a
stool
Целый
день
сижу
на
табурете
Drinking
milkshakes
again,
she
giggles
like
a
fool
Снова
пью
молочные
коктейли,
она
хихикает
как
дурочка
She's
a
milkshake
mademoiselle
Она
мадемуазель
по
молочным
коктейлям
Cool
as
she
can
be
Такая
крутая,
какой
только
может
быть
She's
a
milkshake
mademoiselle
Она
мадемуазель
с
молочным
коктейлем
Ooh,
what
she
do
to
me
О,
что
она
со
мной
делает
Oh,
well,
she's
gonna
go
steady,
just
to
having
ball
О,
что
ж,
она
будет
вести
себя
стабильно,
просто
развлекаясь
Same
old
line
for
Peter
and
Paul
Все
та
же
старая
фраза
для
Питера
и
Пола
Come
on
baby,
gimme
a
date
Давай,
детка,
назначь
мне
свидание
You
can't
get
your
kicks
from
an
ole
a-milkshake
От
молочного
коктейля
кайфа
не
получишь
She's
a
milkshake
mademoiselle
Она
мадемуазель
из
молочного
коктейля
Cool
as
she
can
be
Такой
крутой,
какой
только
может
быть
She's
a
milkshake
mademoiselle
Она
мадемуазель
с
молочным
коктейлем
Ooh,
what
she
do
to
me,
yeah
О,
что
она
со
мной
делает,
да
Well,
they
gonna
jump
on
the
telephone,
call
up
a
friend
Что
ж,
они
бросятся
к
телефону,
позвонят
подруге
Don't
stop
talking
'til
a
half
past
ten
Не
прекращайте
болтать
до
половины
одиннадцатого
Back
to
the
kitchen
to
the
ole
light
box
Возвращаемся
на
кухню
к
"оле
лайт
бокс"
Cool
lemonade
and
a-warm
ham
hocks
Прохладный
лимонад
и
теплые
окорочка
с
ветчиной
She's
a
milkshake
mademoiselle
Она
мадемуазель
молочного
коктейля
Cool
as
she
can
be
Настолько
крута,
насколько
может
быть
She's
a
milkshake
mademoiselle
Она
мадемуазель
с
молочным
коктейлем
Ooh,
what
she
do
to
me,
yeah
О,
что
она
со
мной
делает,
да
Well,
she
turned
on
the
TV,
go
girl
go
Что
ж,
она
включила
телевизор,
давай,
девочка,
давай
Had
a
love
scene
on
a
late,
late
show
Была
любовная
сцена
в
позднем-позднем
шоу
Dream
of
tomorrow
at
recess
time
Мечтай
о
завтрашнем
дне
на
перемене
She'll
break
another
heart
with
the
same
old
line
Она
разобьет
еще
одно
сердце
той
же
старой
фразой
She's
a
milkshake
mademoiselle
Она
мадемуазель
из
молочного
коктейля
Cool
as
she
can
be
Классная,
какой
только
может
быть
She's
a
milkshake
mademoiselle
Она
мадемуазель
из
молочного
коктейля
Ooh,
what
she
do
to
me
О,
что
она
делает
со
мной
Look
a-here
what
she
do
to
me
Посмотри
сюда,
что
она
делает
со
мной
Honey
baby,
what
you
doin'
to
me
Милая,
детка,
что
ты
делаешь
со
мной
Won't
you
stop
what
you
doin'
to
me
Ты
не
прекратишь
то,
что
ты
делаешь
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.