Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Take My Vacation in Heaven
Когда я проведу свой отпуск на небесах
There
are
so
many
are
taking
vacations
Так
много
людей
проводят
свой
отпуск
To
the
mountains
В
горах,
Where
they
rest
from
their
cares
and
worries
Где
они
отдыхают
от
своих
забот
и
тревог.
My,
what
a
wonderful,
wonderful
time
this
must
be
Ах,
какое
это
должно
быть
чудесное,
чудесное
время.
Jerry
Lee
Lewis
is
going
to
spend
his
vacation
in
heaven
Джерри
Ли
Льюис
собирается
провести
свой
отпуск
на
небесах
With
loved
one's
gone
on
before
Jerry
Lee
С
любимыми,
ушедшими
раньше
Джерри
Ли.
It'll
be
Jezus,
my
Savior
Там
будет
Иисус,
мой
Спаситель,
Forever
and
ever
Навеки
вечные.
Please
spend
your
vacation
with
me
Проведите,
пожалуйста,
свой
отпуск
со
мной,
милая.
'Thank
you,
Joe'
«Спасибо,
Джо».
Spend
my
vacation
in
Heaven
Проведу
свой
отпуск
на
небесах,
What
a
wonderful
time
it
shall
will
be
Какое
чудесное
это
будет
время.
Hearing
concerts
by
the
Heavenly
chorus
Буду
слушать
концерты
небесного
хора
And
the
face
of
my
Saviour
I'll
see
И
увижу
лик
моего
Спасителя.
Sitting
down
on
the
banks
of
God's
river
Сидя
на
берегу
Божьей
реки,
'Neath
the
shade
of
the
evergreen
tree
В
тени
вечнозеленого
дерева,
I'll
rest
from
my
burdens
forever
Я
навсегда
отдохну
от
своих
тягот.
You
oughta
spend
your
vacation
with
me
Тебе
стоит
провести
свой
отпуск
со
мной,
дорогая.
Spend
my
vacation
in
Heaven
Проведу
свой
отпуск
на
небесах,
What
a
wonderful
time
it's
gonna
be
Какое
чудесное
это
будет
время.
Hearing
concerts
by
the
Heavenly
chorus
Буду
слушать
концерты
небесного
хора
And
the
face
of
my
Saviour
I'll
see
И
увижу
лик
моего
Спасителя.
Sitting
down
on
the
banks
of
God's
river
Сидя
на
берегу
Божьей
реки,
'Neath
the
shade
of
the
evergreen
tree
В
тени
вечнозеленого
дерева.
Jezus,
Jezus,
Jezus,
Jezus
you're
number
one
with
Jerry
Lee
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Ты
номер
один
для
Джерри
Ли.
I
said:
Spend
your
vacation
up
in
Heaven
Я
сказал:
проведи
свой
отпуск
на
небесах,
What
a
wonderful
time
it
shall
be
Какое
чудесное
это
будет
время.
Hearing
concerts
by
the
Heavenly
chorus
Буду
слушать
концерты
небесного
хора
And
the
face
of
my
Saviour
I'll
see
И
увижу
лик
моего
Спасителя.
Just
sitting
down
on
the
bank
of
the
river
Просто
сидя
на
берегу
реки,
'Neath
the
shade
of
the
evergreen
tree
В
тени
вечнозеленого
дерева,
I'll
rest
from
my
burdens
forever
Я
навсегда
отдохну
от
своих
тягот.
Please
spend
your
vacation
with
me
Проведите,
пожалуйста,
свой
отпуск
со
мной,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Buffum
Attention! Feel free to leave feedback.