Jerry Lee Lewis - Who Will the Next Fool Be? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Lee Lewis - Who Will the Next Fool Be?




Woman, when you get rid of me
Женщина, когда ты избавишься от меня
Who will the next fool be?
Кто будет следующим дураком?
I know, i know, i know, i know
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю.
There's things i gotta know 'bout the woman i love
Есть вещи, которые я должен знать о женщине, которую люблю.
And after all is said and done
И после всего сказанного и сделанного ...
Girl, you wouldn? t be satisfied with anyone
Девочка, ты ни с кем не будешь довольна
So when you get rid of me
Так что когда ты избавишься от меня
Who will the next fool be?
Кто будет следующим дураком?
Will he believe all those lies?
Поверит ли он во всю эту ложь?
End up like me, with tears in his eyes?
Кончит, как я, со слезами на глазах?
I know, i know, i know, i know
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю.
There's things i gotta know 'bout the woman i love so
Есть вещи, которые я должен знать о женщине, которую так люблю.
After all is said and done
В конце концов все сказано и сделано
Hey, girl, you wouldn't be satisfied with anyone
Эй, девочка, ты ни с кем не будешь довольна.
So when you get through playin? with me
Так что, когда ты закончишь играть со мной?
Who will the next stud be?
Кто будет следующим жеребцом?
Take it, james!
Возьми, Джеймс!
Play the fiddle, mr lovelace!
Играйте на скрипке, мистер Лавлейс!
Will he believe all those lies?
Поверит ли он во всю эту ложь?
End up like me, with tears in his eyes?
Кончит, как я, со слезами на глазах?
I know, i know, i know, i know
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю.
There's things i gotta know 'bout the woman i love so
Есть вещи, которые я должен знать о женщине, которую так люблю.
You know, after all is said and done
Знаешь, после всего, что было сказано и сделано.
Girl, you wouldn't be satisfied with anyone
Девочка, ты ни с кем не будешь довольна.
When you get rid of me
Когда ты избавишься от меня
Who will the next stud be?
Кто будет следующим жеребцом?
Play your little licker, mr piano man!
Сыграй свою маленькую Лизочку, мистер пианист!





Writer(s): Jerry Lee Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.