Lyrics and translation Jerry Reed - Good Friends and Neighbors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Friends and Neighbors
Хорошие друзья и соседи
Well
it
was
midnight
cold
and
rainy
Ну,
была
полночь,
холодно
и
дождливо
In
the
sleepy
town
of
Fairburn
population
small
В
сонном
городке
Фэрберн,
население
небольшое
An
angry
man
stood
out
on
mainstreet
Сердитый
мужчина
стоял
на
главной
улице
Shiverin'
in
his
coatsleeves
by
the
City
Hall
wall
Дрожа
в
рукавах
своего
пальто
у
стены
мэрии
The
many
of
a
car
that
passed
him
in
for
an
hour
Многие
машины
проезжали
мимо
него
в
течение
часа
But
they
wouldn't
look
at
him
at
all
Но
они
вообще
не
смотрели
на
него
So
he
yelled
damn
you
friends
and
neighbors
you
won't
give
me
a
ride
Поэтому
он
закричал:
"Будьте
вы
прокляты,
друзья
и
соседи,
вы
не
подбросите
меня?"
My
feet
are
sore
from
walking
and
I'm
frozed
by
inside
У
меня
ноги
болят
от
ходьбы,
и
я
промерз
до
костей
Lord
a
man
could
catch
his
death
of
colds
or
a
severe
case
of
flu
Господи,
человек
может
умереть
от
простуды
или
от
тяжелого
гриппа
Thanks
to
friends
and
neighbors
like
you
Спасибо
друзьям
и
соседям,
как
ты
Well
he
come
storming
into
my
restaurant
Ну,
он
ворвался
в
мой
ресторан
Dripping
water
soaked
and
were
in
a
freezing
cold
С
него
капала
вода,
он
промок
и
был
страшно
замерзший
I
poured
him
a
hot
black
cup
of
coffee
took
his
coat
off
cursing
mad
Я
налил
ему
горячего
черного
кофе,
снял
пальто,
проклиная
все
на
свете
And
here's
the
tale
that
he
old
И
вот
какую
историю
он
рассказал
Said
I
picked
up
a
young
hitchhiker
Сказал,
что
подобрал
молодого
автостопщика
Took
my
bill
fold
and
my
car
and
left
me
off
down
the
road
Тот
забрал
мои
деньги,
машину
и
высадил
меня
на
дороге
Well
I
must
have
walked
for
hours
to
get
here
Ну,
должно
быть,
я
шел
несколько
часов,
чтобы
добраться
сюда
Went
to
see
your
friendly
sheriff
in
my
desperation
Пошел
к
твоему
дружелюбному
шерифу
в
полном
отчаянии
He'd
just
sit
there
and
pick
his
teeth
Он
просто
сидел
там
и
ковырял
в
зубах
Laughed
a
little
when
I
told
him
of
my
sitation
Немного
посмеялся,
когда
я
рассказал
ему
о
своей
ситуации
And
when
I
finished
he
leaned
back
and
belched
А
когда
я
закончил,
он
откинулся
назад
и
рыгнул
Said
let
me
see
some
identification
Сказал:
"Давайте-ка
ваши
документы"
Cause
he
said
damn
you
friends
and
neighbors
seems
like
every
Saturday
night
Потому
что
он
сказал:
"Будьте
вы
прокляты,
друзья
и
соседи,
кажется,
каждую
субботнюю
ночь"
I
get
an
awful
full
of
this
same
old
bull
cause
I'm
drunk
as
off
half
tight
Я
сыт
по
горло
этой
старой
байкой,
потому
что
я
пьян
в
стельку
Hey
the
weekend's
same
old
story
don't
get
home
till
one
or
two
Эй,
выходные
- та
же
старая
история,
не
попадаю
домой
до
часу
или
двух
Thanks
to
friends
and
neighbors
like
you
Спасибо
друзьям
и
соседям,
как
ты
Well
I
called
your
sheriff
a
dirty
name
Ну,
я
обозвал
твоего
шерифа
грязными
словами
Then
was
thrown
out
through
his
front
door
by
a
big
deputy
Потом
меня
вышвырнул
за
дверь
здоровенный
помощник
I
hit
that
sidewalk
cursin'
shook
my
fist
back
in
his
face
Я
упал
на
тротуар,
ругаясь,
и
потряс
кулаком
перед
его
лицом
Said
you
can't
do
this
to
me
Сказал:
"Ты
не
можешь
так
со
мной
обращаться!"
Cause
I'm
a
circuit
judge
for
Monroe
sheriff
Потому
что
я
окружной
судья
для
шерифа
Монро
And
you
gonna
pay
for
all
this
indignity
И
ты
заплатишь
за
все
это
унижение
Well
I've
seen
some
angry
people
Ну,
я
видел
разных
злых
людей
But
I've
never
seen
a
man
as
mad
as
that
fellow
was
Но
я
никогда
не
видел
человека
злее,
чем
этот
парень
He
said
I
never
did
like
feather
I
hate
the
rain
I
hate
hitchhikers
Он
сказал:
"Я
никогда
не
любил
перья,
ненавижу
дождь,
ненавижу
автостопщиков
And
I'm
sick
of
your
local
fuss
И
меня
тошнит
от
твоей
местной
возни
And
if
ever
I
saw
one
town
that
needs
another
sheriff
И
если
я
когда-нибудь
видел
город,
которому
нужен
другой
шериф
This
is
one
town
that
does
То
это
именно
этот
город
And
he
yelled
damn
you
friends
and
neighbors
as
he
grabbed
his
coat
to
leave
И
он
крикнул:
"Будьте
вы
прокляты,
друзья
и
соседи",
хватая
пальто,
чтобы
уйти
Well
it's
just
too
funny
to
believe
Ну,
это
просто
смешно
- в
это
поверить
Lord
I
could
write
a
book
of
jokes
about
what
I've
been
through
Господи,
я
мог
бы
написать
книгу
анекдотов
о
том,
через
что
я
прошел
In
this
town
of
friends
and
neighbors
like
you
В
этом
городе
друзей
и
соседей,
как
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Reed
Attention! Feel free to leave feedback.