Jerry Reed - The Devil Went Down to Georgia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Reed - The Devil Went Down to Georgia




The Devil Went Down to Georgia
Дьявол спустился в Джорджию
The devil went down to Georgia
Дьявол спустился в Джорджию,
He was lookin' for a soul to steal
Искал он душу украсть,
He was in a bind
Был он в беде,
'Cause he was way behind
Позади везде,
And he was willin' to make a deal
И готов был сделку принять, детка.
When he came upon this young man
Наткнулся он на парня молодого,
Playin' a guitar and pickin' it hot
Что на гитаре играл, жарко,
And the devil jumped
И дьявол прыгнул
Up on a hickory stump
На пень из гикори,
And said, "boy, let me tell you what
И сказал: "Парень, вот что я скажу тебе, милая:
I guess you didn't know it
Ты, наверно, не знал,
But I'm a fiddle player too
Но я тоже на скрипке играю,
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
И если хочешь рискнуть, я заключу с тобой пари, крошка."
Now you play a pretty good guitar, boy
"Ты неплохо играешь на гитаре, парень,
But give the devil his due
Но дьяволу отдай должное,
I'll bet a guitar of gold
Спорим на гитару золотую,
Against your soul
Против твоей души,
'Cause I think I'm better than you"
Ведь я думаю, что я лучше тебя", - сказал он, красотка.
The boy said, "my name's Johnny
Парень сказал: "Меня зовут Джонни,
And it might be a sin
И это может быть грехом,
But I'll take your bet
Но я принимаю твое пари,
And you're gonna regret
И ты пожалеешь,
'Cause I'm the best there's ever been"
Потому что я лучший из всех, кто когда-либо был, детка."
Johnny, rosin up your finger and play that guitar hard
Джонни, натри канифолью пальцы и играй на гитаре изо всех сил,
'Cause hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
Потому что ад разразился в Джорджии, и дьявол раздает карты,
And if you win, you get this shiny guitar made of gold
И если ты выиграешь, ты получишь эту блестящую гитару из золота,
But if you lose, the devil gets your soul
Но если ты проиграешь, дьявол заберет твою душу, милая.
The devil opened up his case
Дьявол открыл свой футляр
And he said, "I'll start this thing"
И сказал: начну это дело",
And fire flew from his fingertips
И огонь летел из его кончиков пальцев,
As he started tuning his strings
Когда он начал настраивать струны.
He put that finger down on strings
Он прижал палец к струнам,
And it made an evil sound
И раздался зловещий звук,
And him and his demons all got together
И он и его демоны собрались вместе,
And started their music down
И начали свою музыку.
When the devil finished
Когда дьявол закончил,
Johnny said, "well, you're pretty good, big old son
Джонни сказал: "Ну, ты неплох, здоровяк,
But pull up a chair and sit down right there
Но подтяни стул и сядь прямо здесь,
And let me show you how it's done"
И позволь мне показать тебе, как это делается, крошка."
He played Fire on the Mountain run boys, run
Он сыграл "Огонь на горе, бегите, ребята, бегите",
The devil's in the House of the Rising Sun
"Дьявол в Доме Восходящего Солнца",
Chicken in a bread pan pickin' out dough
"Цыпленок в хлебнице выковыривает тесто",
Granny, does your dog bite? No child, no
"Бабушка, твоя собака кусается? Нет, дитя, нет".
And I'm afraid the devil just bowed his head
И, боюсь, дьявол просто склонил голову,
Because he knew that he'd been beat
Потому что он знал, что его победили,
And he laid that golden guitar
И он положил золотую гитару
On the ground at Johnny's feet
На землю к ногам Джонни.
Johnny said, "Devil, just come on back
Джонни сказал: "Дьявол, возвращайся,
If you ever want to try again
Если захочешь попробовать еще раз,
I done told you once you son of a bitch
Я уже говорил тебе однажды, сукин сын,
I'm the best that's ever been"
Я лучший из всех, кто когда-либо был, детка."
He played Fire on the Mountain run boys, run
Он сыграл "Огонь на горе, бегите, ребята, бегите",
The devil's in the House of the Rising Sun
"Дьявол в Доме Восходящего Солнца",
Chicken in a bread pan pickin' out dough
«Цыпленок в хлебнице выковыривает тесто»,
Granny, does your dog bite? No child, no
«Бабушка, твоя собака кусается? Нет, дитя, нет».





Writer(s): Charlie Daniels, William J. Digregorio, John Crain, Fred Edwards, Charles Fred Hayward, James W. Marshall


Attention! Feel free to leave feedback.