When I Found You - Jerry Reedtranslation in German
I
was
a
lonely
little
fellow
Ich
war
ein
einsamer
kleiner
Kerl
Just
as
lonely
as
I
could
be
So
einsam
wie
ich
nur
sein
konnte
I
was
a
lonely
little
fellow
Ich
war
ein
einsamer
kleiner
Kerl
Lonely
as
I
could
be
Einsam
wie
ich
nur
sein
konnte
I
used
to
sit
alone
at
home
Ich
saß
früher
allein
zu
Haus
And
wish
a
gal
would
come
and
call
for
me
Und
wünschte,
ein
Mädel
käme
mich
besuchen
Yeah,
but
not
anymore,
not
anymore
Ja,
aber
nicht
mehr,
nicht
mehr
Since
I
found
you,
it's
a
different
score
Seit
ich
dich
fand,
ist
alles
anders
Since
I
found
you,
yeah,
since
I
found
you
Seit
ich
dich
fand,
ja,
seit
ich
dich
fand
All
my
dreams
come
true
Werden
all
meine
Träume
wahr
Honey
baby,
when
I
found
you
Schatz
Baby,
als
ich
dich
fand
When
I
found
you,
ooh!
Als
ich
dich
fand,
ooh!
Well,
didn't
have
no
one
to
love
me
Nun,
ich
hatte
niemanden,
der
mich
liebte
Nobody
I
could
call
my
own
Niemanden,
den
ich
mein
Eigen
nennen
konnte
Didn't
have
no
one
to
love
me
Hatte
niemanden,
der
mich
liebte
Nobody
I
could
call
my
own
Niemanden,
den
ich
mein
Eigen
nennen
konnte
No,
I
didn't
have
no
one
to
care
Nein,
ich
hatte
niemanden,
der
sich
kümmerte
Used
to
spend
my
evenings
all
alone
Verbrachte
meine
Abende
ganz
allein
But
when
I
found
you,
when
I
found
you
Aber
als
ich
dich
fand,
als
ich
dich
fand
I
knew
my
days
of
being
all
alone
were
through
Wusste
ich,
meine
Tage
des
Alleinseins
waren
vorbei
When
I
found
you,
when
I
found
you
Als
ich
dich
fand,
als
ich
dich
fand
All
my
dreams
come
true
Werden
all
meine
Träume
wahr
Honey
baby,
when
I
found
you,
you
Schatz
Baby,
als
ich
dich
fand,
dich
When
I
found
you,
ooh!
Als
ich
dich
fand,
ooh!
Well,
well,
well,
well,
well
Nun,
nun,
nun,
nun,
nun
When
I
found
you,
when
I
found
you
Als
ich
dich
fand,
als
ich
dich
fand
I
knew
my
days
of
being
all
alone
were
through
Wusste
ich,
meine
Tage
des
Alleinseins
waren
vorbei
When
I
found
you,
when
I
found
you
Als
ich
dich
fand,
als
ich
dich
fand
All
my
dreams
come
true,
honey
baby,
when
I
found
you
Werden
all
meine
Träume
wahr,
Schatz
Baby,
als
ich
dich
fand
Rate the translation
1 Ain't That Just Like a Fool
2 Have Blues, Will Travel
3 Hit and Run
4 Hully Gully Guitar
5 I'm Movin'On
6 I'm Stuck
7 It Sure Is Blue Out Tonight
8 Just Right
9 Little Lovin' Liza
10 Love Don't Grow On Trees
11 Love and War
12 Love Is the Cause of It All
13 Overlooked and Underloved
14 Pity the Fool
15 Soldier's Joy
16 Stone Eternal
17 This Can't Be Happening to Me
18 Too Old To Cut the Mustard
19 Twist-A-Roo
20 When I Found You
Attention! Feel free to leave feedback.