Lyrics and translation Jerry Rivera - Amor de Novela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Novela
Любовь как в романе
Esto
es
amor
de
novela
Это
любовь
как
в
романе,
Si
queda
un
sitio
en
cielo
Если
есть
место
на
небесах
Para
dos
amantes
Для
двух
влюбленных,
Estoy
seguro
que
es
el
nuestro
Я
уверен,
что
это
наше.
Corramos
a
buscarle
Давай
поспешим
туда.
Esto
es
amor
de
novela
Это
любовь
как
в
романе,
De
los
que
estan
escritos
Из
тех,
что
уже
написаны.
Y
aunque
le
ponen
mil
barreras
И
хотя
им
ставят
тысячу
преград,
Dura
muchos
capitulos
Она
длится
много
глав.
Esto
es
amor
de
novela
Это
любовь
как
в
романе,
No
hay
nada
que
le
compare
Нет
ничего,
что
с
ней
сравнится.
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Между
небом
и
землей
No
hay
fuerza
que
le
pare
Нет
силы,
которая
могла
бы
ее
остановить.
Esto
es
amor
de
novela
Это
любовь
как
в
романе,
De
los
que
quedan
ya
pocos
Из
тех,
что
остались
уже
немногие.
Que
por
andar
contando
estrellas
Тех,
кто
считает
звезды,
Por
ahí
les
llaman
locos
Там
называют
сумасшедшими.
Si
hay
un
espacio
en
el
tiempo
Если
есть
место
во
времени
Para
dos
amantes
Для
двух
влюбленных,
Será
el
lugar
Это
будет
то
место,
Será
el
momento
Это
будет
тот
момент,
En
que
decidas
amarme
Когда
ты
решишь
любить
меня.
Esto
es
amor
de
novela
Это
любовь
как
в
романе,
No
hay
nada
que
le
compare
Нет
ничего,
что
с
ней
сравнится.
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Между
небом
и
землей
No
hay
fuerza
que
le
pare
Нет
силы,
которая
могла
бы
ее
остановить.
Esto
es
amor
de
novela
Это
любовь
как
в
романе,
De
los
que
quedan
ya
pocos
Из
тех,
что
остались
уже
немногие.
Que
por
andar
contando
estrellas
Тех,
кто
считает
звезды,
Por
ahi
les
llaman
locos
Там
называют
сумасшедшими.
Estar
contigo,
es
poder
volar
Быть
с
тобой
- это
значит
летать,
Vuelo
mas
alto,
si
te
puedo
amar
Я
летаю
выше,
если
могу
любить
тебя.
Esto
es
amor
de
novela
Это
любовь
как
в
романе,
No
hay
nada
que
le
compare
Нет
ничего,
что
с
ней
сравнится.
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Между
небом
и
землей
No
hay
fuerza
que
le
pare
Нет
силы,
которая
могла
бы
ее
остановить.
Esto
es
amor
de
novela
Это
любовь
как
в
романе,
De
los
que
quedan
ya
pocos
Из
тех,
что
остались
уже
немногие.
Que
por
andar
contando
estrellas
Тех,
кто
считает
звезды,
Por
ahi
les
llaman
locos
Там
называют
сумасшедшими.
Uh,
uh,
oh,
oh
У-у,
у-у,
о-о,
о-о
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Наша
любовь
- это
любовь
как
в
романе,
Es
un
amor
que
no
se
aprende
en
la
escuela
Это
любовь,
которой
не
учат
в
школе.
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Наша
любовь
- это
любовь
как
в
романе,
Hay
que
amar
Нужно
любить
Y
querer
de
mil
maneras
И
хотеть
тысячи
способов.
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Наша
любовь
- это
любовь
как
в
романе,
Y
a
veces
hay
que
contar
las
estrellas
И
иногда
нужно
считать
звезды.
Nuestro
amor,
es
una
amor
de
novela
Наша
любовь
- это
любовь
как
в
романе,
Hay
que
darse
cuenta,
que
uno
tiene
la
mas
bella
Нужно
осознать,
что
у
тебя
самая
прекрасная.
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Наша
любовь
- это
любовь
как
в
романе,
No
tiene
final,
tampoco
barreras
У
нее
нет
конца,
нет
и
преград.
Nuestro
amor
es
una
amor
de
novela
Наша
любовь
- это
любовь
как
в
романе,
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor
de
novela
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
как
в
романе.
No,
no
hay,
y
es
que
no
hay
Нет,
нет,
и
дело
в
том,
что
нет
Amor
que
se
compare
Любви,
которая
сравнится,
Porque
este
amor,
mucho
vale
Потому
что
эта
любовь
много
значит.
No,
no
hay,
esto
es
amor
de
verdad
Нет,
нет,
это
настоящая
любовь,
Amor
que
se
compare
Любви,
которая
сравнится.
Sin
quererse
nadie
sabe
Не
любя,
никто
не
знает.
Entre
el
cielo
y
la
tierra
Между
небом
и
землей
Amor
que
se
compare
Любви,
которая
сравнится,
Y
no
hay
fuerza
que
le
pare
И
нет
силы,
которая
ее
остановит.
No
hay,
no
hay,
no
hay
Нет,
нет,
нет
Porque
este
amor
si
vale
Потому
что
эта
любовь
действительно
ценна.
No,
no
hay,
no,
no
hay
Нет,
нет,
нет,
нет
Entre
cielo
y
tierra
Между
небом
и
землей
No
hay
amor
que
se
compare
Нет
любви,
которая
сравнится,
Porque
es
de
novela
Потому
что
это
как
в
романе,
Con
capitulos
reales
С
реальными
главами.
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
И
между
небом
и
землей
нет
любви,
которая
сравнится
En
el
universo,
ni
en
otros
lugares
Во
вселенной,
ни
в
других
местах.
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
И
между
небом
и
землей
нет
любви,
которая
сравнится,
Si
hay
un
espacio
para
dos
amantes
Если
есть
место
для
двух
влюбленных.
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
И
между
небом
и
землей
нет
любви,
которая
сравнится,
Será
el
momento
preciso
para
amarte
Это
будет
подходящий
момент,
чтобы
любить
тебя.
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
И
между
небом
и
землей
нет
любви,
которая
сравнится,
No,
no
hay
quien
se
compare
Нет,
нет
никого,
кто
сравнится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lopez Reinaldo R
Attention! Feel free to leave feedback.