Lyrics and translation Jerry Rivera - Amor de Novela
Amor de Novela
Романтическая любовь
Esto
es
amor
de
novela
Наша
любовь
— это
романтическая
любовь
Si
queda
un
sitio
en
cielo
Если
на
небесах
есть
место
Para
dos
amantes
Для
двух
влюбленных
Estoy
seguro
que
es
el
nuestro
Я
уверен,
что
это
наше
Corramos
a
buscarle
Поспешим
и
найдем
его
Esto
es
amor
de
novela
Это
романтическая
любовь
De
los
que
estan
escritos
Из
тех,
что
прописаны
Y
aunque
le
ponen
mil
barreras
И
хотя
им
ставят
тысячу
барьеров
Dura
muchos
capitulos
Они
длятся
многие
главы
Esto
es
amor
de
novela
Это
романтическая
любовь
No
hay
nada
que
le
compare
Нет
ничего,
что
можно
было
бы
с
ней
сравнить
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Между
этим
небом
и
этой
землей
No
hay
fuerza
que
le
pare
Нет
силы,
способной
ее
остановить
Esto
es
amor
de
novela
Это
романтическая
любовь
De
los
que
quedan
ya
pocos
Из
тех,
что
остались
в
меньшинстве
Que
por
andar
contando
estrellas
Тех,
что,
прогуливаясь
под
звездами
Por
ahí
les
llaman
locos
Называют
сумасшедшими
Si
hay
un
espacio
en
el
tiempo
Если
есть
место
во
времени
Para
dos
amantes
Для
двух
влюбленных
Será
el
lugar
Это
будет
место
Será
el
momento
Это
будет
момент
En
que
decidas
amarme
Когда
ты
решишь
полюбить
меня
Esto
es
amor
de
novela
Это
романтическая
любовь
No
hay
nada
que
le
compare
Нет
ничего,
что
можно
было
бы
с
ней
сравнить
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Между
этим
небом
и
этой
землей
No
hay
fuerza
que
le
pare
Нет
силы,
способной
ее
остановить
Esto
es
amor
de
novela
Это
романтическая
любовь
De
los
que
quedan
ya
pocos
Из
тех,
что
остались
в
меньшинстве
Que
por
andar
contando
estrellas
Тех,
что,
прогуливаясь
под
звездами
Por
ahi
les
llaman
locos
Называют
сумасшедшими
Estar
contigo,
es
poder
volar
Быть
с
тобой
— значит
уметь
летать
Vuelo
mas
alto,
si
te
puedo
amar
Я
взлетаю
выше,
когда
могу
тебя
любить
Esto
es
amor
de
novela
Это
романтическая
любовь
No
hay
nada
que
le
compare
Нет
ничего,
что
можно
было
бы
с
ней
сравнить
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Между
этим
небом
и
этой
землей
No
hay
fuerza
que
le
pare
Нет
силы,
способной
ее
остановить
Esto
es
amor
de
novela
Это
романтическая
любовь
De
los
que
quedan
ya
pocos
Из
тех,
что
остались
в
меньшинстве
Que
por
andar
contando
estrellas
Тех,
что,
прогуливаясь
под
звездами
Por
ahi
les
llaman
locos
Называют
сумасшедшими
Uh,
uh,
oh,
oh
Ух
ты,
ух
ты,
ох,
ох
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Наша
любовь
— романтическая
любовь
Es
un
amor
que
no
se
aprende
en
la
escuela
Это
любовь,
которой
не
учат
в
школе
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Наша
любовь
— романтическая
любовь
Hay
que
amar
Нужно
любить
Y
querer
de
mil
maneras
И
хотеть
тысячами
способов
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Наша
любовь
— романтическая
любовь
Y
a
veces
hay
que
contar
las
estrellas
И
иногда
надо
считать
звезды
Nuestro
amor,
es
una
amor
de
novela
Наша
любовь
— романтическая
любовь
Hay
que
darse
cuenta,
que
uno
tiene
la
mas
bella
Надо
понять,
что
у
тебя
есть
самая
прекрасная
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Наша
любовь
— романтическая
любовь
No
tiene
final,
tampoco
barreras
У
нее
нет
конца,
и
нет
преград
Nuestro
amor
es
una
amor
de
novela
Наша
любовь
— романтическая
любовь
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor
de
novela
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
романтическая
любовь
No,
no
hay,
y
es
que
no
hay
Нет,
нет,
нет,
но
нет
Amor
que
se
compare
Любви,
которой
можно
сравниться
Porque
este
amor,
mucho
vale
Потому
что
эта
любовь
многого
стоит
No,
no
hay,
esto
es
amor
de
verdad
Нет,
нет,
это
истинная
любовь
Amor
que
se
compare
Любви,
которой
можно
сравниться
Sin
quererse
nadie
sabe
Без
любви
никто
не
знает
Entre
el
cielo
y
la
tierra
Между
небом
и
землей
Amor
que
se
compare
Любви,
которой
можно
сравниться
Y
no
hay
fuerza
que
le
pare
И
нет
силы,
способной
ее
остановить
No
hay,
no
hay,
no
hay
Нет,
нет,
нет,
нет
Porque
este
amor
si
vale
Потому
что
эта
любовь
ценна
No,
no
hay,
no,
no
hay
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Entre
cielo
y
tierra
Между
небом
и
землей
No
hay
amor
que
se
compare
Нет
любви,
которой
можно
сравниться
Porque
es
de
novela
Потому
что
она
романтическая
Con
capitulos
reales
С
реальными
главами
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
И
между
небом
и
землей
нет
любви,
которой
можно
было
бы
сравниться
En
el
universo,
ni
en
otros
lugares
Во
всей
вселенной
или
в
других
местах
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
И
между
небом
и
землей
нет
любви,
которой
можно
было
бы
сравниться
Si
hay
un
espacio
para
dos
amantes
Если
есть
место
для
двоих
влюбленных
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
И
между
небом
и
землей
нет
любви,
которой
можно
было
бы
сравниться
Será
el
momento
preciso
para
amarte
Это
будет
идеальный
момент,
чтобы
любить
тебя
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
И
между
небом
и
землей
нет
любви,
которой
можно
было
бы
сравниться
No,
no
hay
quien
se
compare
Нет,
нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lopez Reinaldo R
Attention! Feel free to leave feedback.