Jerry Rivera - Desnúdate Mujer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Rivera - Desnúdate Mujer




Desnúdate Mujer
Разоблачись, женщина
Yo no por qué me engañas
Я не знаю, зачем ты меня обманываешь,
Si yo, si yo te adoro
Ведь я, ведь я тебя обожаю.
Quizás la culpa fue mía que no supe
Возможно, вина моя, что не смог
Imponerme desde el principio
С самого начала настоять на своем.
Quizás la culpa fue mía que no supe
Возможно, вина моя, что не смог
Imponerme desde el principio
С самого начала настоять на своем.
Pero no sabía que serias capaz de traicionarme
Но я не знал, что ты способна на предательство,
Capaz de engañarme
Способна обмануть меня.
Desnúdate mujer, yo quiero ver también
Разоблачись, женщина, я хочу увидеть тоже
El arte que tienes cuando haces el amor
Искусство, которым ты владеешь, когда занимаешься любовью.
Desnúdate mujer, que estoy vibrando todo
Разоблачись, женщина, я весь дрожу,
Estoy palidecido y un poco asustado de ti
Я побледнел и немного напуган тобой.
Me engañaste, tu cuerpo me hace extraño
Ты обманула меня, твое тело кажется мне чужим,
Eres otra mujer desnuda
Ты - другая женщина, обнаженная.
Yo no por qué me engañas
Я не знаю, зачем ты меня обманываешь,
Si yo, si yo te adoro
Ведь я, ведь я тебя обожаю.
Yo te busqué entre mil mujeres
Я искал тебя среди тысяч женщин,
Pero me equivoqué
Но ошибся.
Con tu cara infantil representaste un papel de gran actriz
Со своим детским личиком ты сыграла роль великой актрисы.
Si ya se acabó, la comedia terminó
Если все кончено, комедия окончена,
Ya te quité la mascara que tanto yo quería
Я сорвал с тебя маску, которую так хотел.
Desnúdate mujer, yo quiero ver también
Разоблачись, женщина, я хочу увидеть тоже
El arte que tienes cuando haces el amor
Искусство, которым ты владеешь, когда занимаешься любовью.
Desnúdate mujer, que estoy vibrando todo
Разоблачись, женщина, я весь дрожу,
Estoy palidecido y un poco asustado de ti
Я побледнел и немного напуган тобой.
Me engañaste, tu cuerpo me hace extraño
Ты обманула меня, твое тело кажется мне чужим,
Eres otra mujer desnuda
Ты - другая женщина, обнаженная.
(Desnúdate mujer, así te quiero ver)
(Разоблачись, женщина, я хочу видеть тебя такой)
Ese ángel que tienes cuando hacer el amor, mujer
Этот ангел, которым ты становишься, когда занимаешься любовью, женщина.
(Desnúdate mujer, así te quiero ver)
(Разоблачись, женщина, я хочу видеть тебя такой)
Mamita, no me ves que yo estoy vibrando cada vez que yo te miro
Малышка, разве ты не видишь, что я дрожу каждый раз, когда смотрю на тебя?
(Desnúdate mujer)
(Разоблачись, женщина)
Desnúdate
Разоблачись.
(Así te quiero ver)
хочу видеть тебя такой)
Ay, desnúdate, desnúdate mujer, porque así yo te quiero ver
Ах, разоблачись, разоблачись, женщина, потому что я хочу видеть тебя такой.
(Desnúdate mujer)
(Разоблачись, женщина)
Desnúdate
Разоблачись.
(Asi te quiero ver)
хочу видеть тебя такой)
Yo te busqué entre miles de mujeres, pero mamita, ya te encontré
Я искал тебя среди тысяч женщин, но, малышка, я нашел тебя.
Baby y te encontré
Детка, я нашел тебя.
Y sabes quien me lo dijo
И знаешь, кто мне это сказал?
(Desnúdate mujer así te quiero ver)
(Разоблачись, женщина, я хочу видеть тебя такой)
Ha llegado la oportunidad de encontrarnos de nuevo otra vez
Настал момент снова встретиться.
(Desnúdate mujer)
(Разоблачись, женщина)
Mamita, así
Малышка, вот так.
(Así te quiero)
хочу тебя такой)
Yo, yo, yo mamacita, yo quiero verte también
Я, я, я, малышка, я тоже хочу видеть тебя.
(Desnúdate mujer)
(Разоблачись, женщина)
Completita
Полностью.
(Así te quiero ver)
хочу видеть тебя такой)
Desnúdate mujer, estoy empalidecido y todavía me tienes temblando
Разоблачись, женщина, я побледнел, и ты до сих пор заставляешь меня дрожать.





Writer(s): W. Pulignano


Attention! Feel free to leave feedback.