Jerry Rivera - El Camionero - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jerry Rivera - El Camionero




El Camionero
The Trucker
Cada día por la carretera,
Every day on the highway,
Noche, madrugada, entera
Night, all night long
Y mi amor aumenta más
And my love grows stronger
Porque pienso en ella en el camino,
Because I think of her on the road,
Imaginando su cariñito
Imagining her loving touch
Y del bien que ella me da.
And all the good she gives me.
La nostalgia viene a hablar conmigo,
Nostalgia comes to talk to me,
¿Cómo rayos yo consigo
How in the world can I manage
Espantar la soledad?
To dispel the loneliness?
Voy de día un poco más veloz, de noche
I go a little faster during the day, at night
Prendo los faroles: ¡a iluminar la oscuridad!
I turn on the lights: lighting up the darkness!
Yo que
I know that
Voy corriendo en busca de ella.
I'm running to find her.
Corazón tan disparado,
My heart is racing,
Pero yo voy con cuidado,
But I'm being careful,
No me arriesgo en marcha suelta.
I'm not taking any risks.
Yo que
I know that
Siempre en esa carretera,
Always on that highway,
Al volante, pienso en ella.
Behind the wheel, I think of her.
Ya pinté en el parachoque(s) un corazón
I've already painted a heart on the bumper(s)
Y el nombre de ella.
And her name.
Ya rodé por mi país entero,
I've driven all over my country,
Como todo camionero
Like every trucker
Tuve lluvia y cerrazón.
I've had rain and darkness.
Cuando llueve, el limpiador desliza,
When it rains, the wiper slides,
Baja y da en el parabrisas,
It goes down and hits the windshield,
Late igual mi corazón.
My heart beats the same.
Loco, por lo dulce de sus besos,
Crazy, for the sweetness of her kisses,
Miro, lleno de deseo,
I look, full of desire,
Su retrato en el panel.
At her picture on the dashboard.
Es en el calor de sus abrazos
It's in the warmth of her embrace
Que me olvido del cansancio
That I forget my tiredness
Y me abastesco de su miel.
And I stock up on her honey.
Yo que
I know that
Voy corriendo en busca de ella.
I'm running to find her.
Corazón tan disparado,
My heart is racing,
Pero yo voy con cuidado,
But I'm being careful,
No me arriesgo en marcha suelta.
I'm not taking any risks.
Yo que
I know that
Siempre en esa carretera,
Always on that highway,
Al volante, pienso en ella.
Behind the wheel, I think of her.
Ya pinté en el parachoque(s) un corazón
I've already painted a heart on the bumper(s)
Y el nombre de ella.
And her name.
Cada día por la carretera,
Every day on the highway,
Noche, madrugada, entera
Night, all night long
Y mi amor aumenta más.
And my love grows stronger.
Meto la directa y siempre al viento,
I put it in gear and always face the wind,
Voy con Dios y voy contento,
I'm with God and I'm happy,
Mi camino sigo en paz.
I follow my path in peace.
(Cada día aumenta mi querer, por amor a esa mujer)
(Every day my love grows stronger, for the love of that woman)
Y ahora me doy cuenta que cuando
And now I realize that when
Me separo de su lado no vivo.
I'm away from her lado I don't live.
(Cada día aumenta mi querer, por amor a esa mujer)
(Every day my love grows stronger, for the love of that woman)
Ay, cada vez que yo la trato de olvidar,
Oh, every time I try to forget about her,
En ella yo pienso más.
I think about her even more.
(Cada día aumenta mi querer, por amor a esa mujer)
(Every day my love grows stronger, for the love of that woman)
Baby, es que cuando voy manejando, pienso en ti.
Baby, it's that when I'm driving, I think of you.
(Cada día aumenta mi querer, por amor a esa mujer)
(Every day my love grows stronger, for the love of that woman)
Voy con Dios y voy contento
I'm with God and I'm happy
Porque te tengo mujer.
Because I have you woman.
(Cada día aumenta mi querer, por amor a esa mujer)
(Every day my love grows stronger, for the love of that woman)
Siempre en esa carretera,
Always on that highway,
Al volante, pienso en ella.
Behind the wheel, I think of her.
(Cada día aumenta mi querer, por amor a esa mujer)
(Every day my love grows stronger, for the love of that woman)





Writer(s): John Hartford, Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.