Jerry Rivera - Ese - Salsa Version - translation of the lyrics into German

Ese - Salsa Version - Jerry Riveratranslation in German




Ese - Salsa Version
Jener - Salsa Version
Ese, al que dices que tu amor no se merece
Jener, von dem du sagst, dass er deine Liebe nicht verdient
El que intentas ocultarlo y ya no puedes
Derjenige, den du zu verbergen versuchst und es nicht mehr kannst
El que piensas que te engaña y que te miente
Derjenige, von dem du denkst, dass er dich betrügt und belügt
El que buscas en tus noches de locura
Derjenige, den du in deinen verrückten Nächten suchst
Quien te llena de caricias, de ternura
Wer dich mit Zärtlichkeiten erfüllt, mit Zärtlichkeit
Quien te lleva con un beso hasta la luna
Wer dich mit einem Kuss bis zum Mond bringt
Y vuelas alto en sus brazos, tan alto
Und du fliegst hoch in seinen Armen, so hoch
Yo que nadie como él te enamoró
Ich weiß, dass niemand dich so verliebt gemacht hat wie er
Aunque otros te hayan dado más amor
Auch wenn andere dir mehr Liebe gegeben haben
Y que si pudieras, tratarías de olvidarlo
Und ich weiß, wenn du könntest, würdest du versuchen, ihn zu vergessen
¿Y que ha hecho con tu pobre corazón
Und was hat er mit deinem armen Herzen gemacht
Que llega y se va como un ladrón?
Dass er kommt und geht wie ein Dieb?
Y a veces te enloquece hasta el delirio
Und manchmal macht er dich wahnsinnig bis zum Delirium
Pero algo debe haber en su interior
Aber etwas muss in seinem Inneren sein
¿Será por eso que te conquistó?
Ist es deshalb, dass er dich erobert hat?
Será algo bueno al fin y al cabo
Es wird wohl doch etwas Gutes sein
sigues enamorada
Du bist weiterhin verliebt
De ese que te enrolla y que te envuelve
In jenen, der dich einwickelt und umgarnt
Y hace de tu vida lo que quiere
Und mit deinem Leben macht, was er will
Y aunque no lo comprendas
Und auch wenn du es nicht verstehst
Siempre vuelves con él
Kehrst du immer zu ihm zurück
Ese, al que dices que tu amor no se merece
Jener, von dem du sagst, dass er deine Liebe nicht verdient
El que intentas ocultarlo y ya no puedes
Derjenige, den du zu verbergen versuchst und es nicht mehr kannst
El que piensas que te engaña y que te miente
Derjenige, von dem du denkst, dass er dich betrügt und belügt
El que buscas en tus noches de locura
Derjenige, den du in deinen verrückten Nächten suchst
Quien te llena de caricias, de ternura
Wer dich mit Zärtlichkeiten erfüllt, mit Zärtlichkeit
Quien te lleva con un beso hasta la luna
Wer dich mit einem Kuss bis zum Mond bringt
Y vuelas alto en sus brazos, tan alto
Und du fliegst hoch in seinen Armen, so hoch
Pero algo debe haber en su interior
Aber etwas muss in seinem Inneren sein
¿Será por eso que te conquistó?
Ist es deshalb, dass er dich erobert hat?
Será algo bueno al fin y al cabo
Es wird wohl doch etwas Gutes sein
sigues enamorada
Du bist weiterhin verliebt
De ese que te enrolla y que te envuelve
In jenen, der dich einwickelt und umgarnt
Y hace de tu vida lo que quiere
Und mit deinem Leben macht, was er will
Y aunque no lo comprendas
Und auch wenn du es nicht verstehst
Siempre vuelves con él
Kehrst du immer zu ihm zurück
(¿Será por eso que te conquistó?)
(Ist es deshalb, dass er dich erobert hat?)
¿Será por eso que te enamoró?
Ist es deshalb, dass er dich verliebt gemacht hat?
(¿Será por eso que te conquistó?)
(Ist es deshalb, dass er dich erobert hat?)
Se hizo dueño de tu corazón
Er wurde Herr über dein Herz
(¿Será por eso que te conquistó?)
(Ist es deshalb, dass er dich erobert hat?)
En tus noches de locura
In deinen verrückten Nächten
(¿Será por eso que te conquistó?)
(Ist es deshalb, dass er dich erobert hat?)
Es quien te llena de ternura
Ist er es, der dich mit Zärtlichkeit erfüllt
(¿Será por eso que te conquistó?)
(Ist es deshalb, dass er dich erobert hat?)
Será por eso que te ilusionó
Ist es deshalb, dass er deine Hoffnungen geweckt hat
(¿Será por eso que te conquistó?)
(Ist es deshalb, dass er dich erobert hat?)
A veces te enloquece hasta el delirio
Manchmal macht er dich wahnsinnig bis zum Delirium
Ese que te enrolla y que te envuelve
Jener, der dich einwickelt und umgarnt
Y hace de tu vida lo que quiere
Und mit deinem Leben macht, was er will
Y aunque no lo comprendas
Und auch wenn du es nicht verstehst
Siempre vuelves con él
Kehrst du immer zu ihm zurück
Ese soy yo
Das bin ich





Writer(s): Alejandro Jaen, William Paz, Alejandro Palacios


Attention! Feel free to leave feedback.