Lyrics and translation Jerry Rivera - Ese
Ese
al
que
dices
que
tu
amor
no
se
merece
Тот,
кому
ты
говоришь,
что
он
не
заслуживает
твоей
любви
Que
intentas
ocultarlo
y
ya
no
puedes
Кого
ты
пытаешься
скрыть
и
больше
не
можешь
El
que
piensas
que
te
engaña
y
que
te
miente
Тот,
кого
ты
считаешь
лжецом
и
обманщиком
El
que
buscas
en
tus
noches
de
locura
Кого
ты
ищешь
в
свои
безумные
ночи
Quien
te
llena
de
caricias
de
ternura
Тот,
кто
осыпает
тебя
нежными
ласками
Quien
te
lleva
con
un
beso
hasta
la
luna
Кто
уносит
тебя
поцелуем
на
луну
Y
vuelas
alto
en
sus
brazos,
tan
alto
И
ты
паришь
в
его
объятиях,
так
высоко
Yo
sé
que
se
que
nadie
como
él
te
enamoró
Я
знаю,
что
никто
другой
не
влюблял
тебя
так,
как
он
Aunque
otros
te
hayan
dado
más
amor
Хотя
другие
давали
тебе
больше
любви
Y
sé
que
si
pudieras
tratarías
de
olvidarlo
И
я
знаю,
что
если
бы
ты
могла,
ты
бы
попыталась
забыть
его
¿Y
qué
ha
hecho
con
tu
pobre
corazón?
И
что
он
сделал
с
твоим
бедным
сердцем?
Que
llega
y
se
va
como
un
ladrón
Он
приходит
и
уходит,
как
вор
Y
a
veces
te
enloquece
hasta
el
delirio
Иногда
доводит
тебя
до
безумия
Pero
algo
debe
haber
en
su
interior
Но
что-то
должно
быть
в
его
душе
Será
por
eso
que
te
conquistó
Наверное,
поэтому
он
завоевал
тебя
Será
algo
bueno
al
fin
y
al
cabo
Наверное,
в
конце
концов,
это
что-то
хорошее
Tú
sigues
enamorada
Ты
все
еще
влюблена
De
ese
que
te
enrolla
y
que
te
envuelve
В
того,
кто
тебя
очаровывает
и
завладевает
тобой
Y
hace
de
tu
vida
lo
que
él
quiere
И
делает
твою
жизнь
такой,
какой
он
хочет
Y
aunque
no
lo
comprendas
И
хотя
ты
этого
не
понимаешь
Siempre
vuelves
con
él
Ты
всегда
возвращаешься
к
нему
Ese
al
que
dices
que
tu
amor
no
se
merece
Тот,
кому
ты
говоришь,
что
он
не
заслуживает
твоей
любви
El
que
intentas
ocultarlo
y
ya
no
puedes
Кого
ты
пытаешься
скрыть
и
больше
не
можешь
El
que
piensas
que
te
engaña
y
que
te
miente
Тот,
кого
ты
считаешь
лжецом
и
обманщиком
El
que
buscas
en
tus
noches
de
locura
Кого
ты
ищешь
в
свои
безумные
ночи
Quien
te
llena
de
caricias
de
ternura
Тот,
кто
осыпает
тебя
нежными
ласками
Quien
te
lleva
con
un
beso
hasta
la
luna
Кто
уносит
тебя
поцелуем
на
луну
Y
vuelas
alto
en
sus
brazos,
tan
alto
И
ты
паришь
в
его
объятиях,
так
высоко
Pero
algo
debe
haber
en
su
interior
Но
что-то
должно
быть
в
его
душе
Será
por
eso
que
te
conquistó
Наверное,
поэтому
он
завоевал
тебя
Será
algo
bueno
al
fin
y
al
cabo
Наверное,
в
конце
концов,
это
что-то
хорошее
Tú
sigues
enamorada
Ты
все
еще
влюблена
De
ese
que
te
enrolla
y
que
te
envuelve
В
того,
кто
тебя
очаровывает
и
завладевает
тобой
Y
hace
de
tu
vida
lo
que
él
quiere
И
делает
твою
жизнь
такой,
какой
он
хочет
Y
aunque
no
lo
comprendas
И
хотя
ты
этого
не
понимаешь
Siempre
vuelves
con
él
Ты
всегда
возвращаешься
к
нему
(Será
por
eso
que
te
conquistó)
(Наверное,
поэтому
он
завоевал
тебя)
Será
por
eso
que
te
enamoró
Наверное,
поэтому
он
тебя
влюбил
(Será
por
eso
que
te
conquistó)
(Наверное,
поэтому
он
завоевал
тебя)
Se
hizo
dueño
de
tu
corazón
Он
стал
хозяином
твоего
сердца
(Será
por
eso
que
te
conquistó)
(Наверное,
поэтому
он
завоевал
тебя)
En
tus
noches
de
locura
В
твои
безумные
ночи
(Será
por
eso
que
te
conquistó)
(Наверное,
поэтому
он
завоевал
тебя)
Es
quien
te
llena
de
ternuras
Он
тот,
кто
наполняет
тебя
нежностью
(Será
por
eso
que
te
conquistó)
(Наверное,
поэтому
он
завоевал
тебя)
Será
por
eso
que
te
ilusionó
Наверное,
поэтому
он
тебя
очаровал
(Será
por
eso
que
te
conquistó)
(Наверное,
поэтому
он
завоевал
тебя)
A
veces
te
enloquece
hasta
el
delirio
Иногда
он
сводит
тебя
с
ума
от
любви
Ese
que
te
enrolla
y
que
te
envuelve
Тот,
кто
завладевает
тобой
и
пленяет
Y
hace
de
tu
vida
lo
que
quiere
И
делает
твою
жизнь
такой,
какой
хочет
Y
aunque
no
lo
comprendas
И
хотя
ты
не
понимаешь
этого
Siempre
vulves
con
él
Ты
всегда
возвращаешься
к
нему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Jaen, William Paz, Alejandro Palacios
Attention! Feel free to leave feedback.