Lyrics and translation Jerry Rivera - Sobre Tu Piel (Version Salsa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre Tu Piel (Version Salsa)
На твоей коже (версия Сальса)
No
me
dejes
con
el
mal
sabor
de
quedarme
Не
оставляй
меня
с
горьким
послевкусием
ожидания
Por
tus
besos
esperando,
no
me
des
ese
dolor,
Твоих
поцелуев,
не
причиняй
мне
эту
боль,
No
me
dejes
con
la
frustacion
de
seguirme
Не
оставляй
меня
с
разочарованием
от
того,
что
я
продолжаю
Imaginando
tus
abrazos,
necesito
tu
atencion.
Воображать
твои
объятия,
мне
нужно
твое
внимание.
Mi
corazon,
por
tu
amor
se
hace
pedazos
y
Мое
сердце
разрывается
на
части
из-за
твоей
любви,
и
En
mis
sueños
solo
tengo
una
obsesion
В
моих
снах
у
меня
только
одна
навязчивая
идея
Sobre
tu
piel,
pintare
mil
mariposas
y
un
atardecer,
На
твоей
коже
я
нарисую
тысячу
бабочек
и
закат,
Con
mis
dedos
como
pincel,
sobre
tu
piel.
Моими
пальцами,
как
кистью,
на
твоей
коже.
Sobre
tu
piel,
viajare
toda
las
noche
en
un
carrusel
На
твоей
коже
я
буду
путешествовать
всю
ночь
на
карусели
De
hay
caricias
y
locuras
de
placer,
Ласк
и
безумств
наслаждения,
Voy
a
complacerte
en
todo
lo
que
pidas,
Я
буду
угождать
тебе
во
всем,
что
ты
попросишь,
Voy
a
hacer
que
no
me
olvides
mientras
vivas,
Я
сделаю
так,
что
ты
не
забудешь
меня,
пока
жива,
Te
llenare
de
mi
la
mente,
sere
un
tatuaje
que
se
quede
Я
заполню
твой
разум
собой,
я
стану
татуировкой,
которая
останется
Sobre
tu
piel...
На
твоей
коже...
Poco
a
poco
te
conquistare,
Постепенно
я
завоюю
тебя,
A
pesar
de
los
desprecios
que
me
haces,
Несмотря
на
презрение,
которое
ты
мне
оказываешь,
A
pesar
de
ser
tan
cruel,
Несмотря
на
твою
жестокость,
Con
que
ganas
yo
te
besare,
С
каким
желанием
я
тебя
поцелую,
Cuando
llegue
ese
momento
de
abrazarte,
Когда
наступит
момент
обнять
тебя,
Cuando
te
dejes
querer,
yo
te
amare,
Когда
ты
позволишь
себя
любить,
я
буду
любить
тебя,
Como
nunca
como
nadie,
y
mi
fantasia
Как
никогда,
как
никто
другой,
и
мою
фантазию
Al
fin
realizare.
Sobre
tu
piel...
Наконец
осуществлю.
На
твоей
коже...
Sobre
tu
piel,
pintare
mil
mariposas
y
un
atardecer,
На
твоей
коже
я
нарисую
тысячу
бабочек
и
закат,
Con
mis
dedos
como
pincel,
sobre
tu
piel.
Моими
пальцами,
как
кистью,
на
твоей
коже.
Sobre
tu
piel,
viajare
todas
la
noche
en
un
carrusel
На
твоей
коже
я
буду
путешествовать
всю
ночь
на
карусели
De
hay
caricias
y
locuras
de
placer,
Ласк
и
безумств
наслаждения,
Voy
a
complacerte
en
todo
lo
que
pidas,
Я
буду
угождать
тебе
во
всем,
что
ты
попросишь,
Voy
a
hacer
que
no
me
olvides
mientras
vivas,
Я
сделаю
так,
что
ты
не
забудешь
меня,
пока
жива,
Te
llenare
de
mi
la
mente,
sere
un
tatuaje
que
se
quede
Я
заполню
твой
разум
собой,
я
стану
татуировкой,
которая
останется
Te
llenare
de
mi
la
mente,
sere
un
tatuaje
que
se
quede
Я
заполню
твой
разум
собой,
я
стану
татуировкой,
которая
останется
Sobre
tu
piel...
На
твоей
коже...
Sobre
tu
piel,
pintare
mil
mariposas
y
un
atardecer,
На
твоей
коже
я
нарисую
тысячу
бабочек
и
закат,
Con
mis
dedos
como
pincel,
sobre
tu
piel.
Моими
пальцами,
как
кистью,
на
твоей
коже.
Sobre
tu
piel,
viajare
todas
la
noche
en
un
carrusel
На
твоей
коже
я
буду
путешествовать
всю
ночь
на
карусели
De
hay
caricias
y
locuras
de
placer,
Ласк
и
безумств
наслаждения,
Voy
a
complacerte
en
todo
lo
que
pidas,
Я
буду
угождать
тебе
во
всем,
что
ты
попросишь,
Voy
a
hacer
que
no
me
olvides
mientras
vivas,
Я
сделаю
так,
что
ты
не
забудешь
меня,
пока
жива,
Te
llenare
de
mi
la
mente,
sere
un
tatuaje
que
se
quede
Я
заполню
твой
разум
собой,
я
стану
татуировкой,
которая
останется
Te
llenare
de
mi
la
mente,
sere
un
tatuaje
que
se
quede
Я
заполню
твой
разум
собой,
я
стану
татуировкой,
которая
останется
Sobre
tu
piel...
На
твоей
коже...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piloto Jorge Luis, Lopez Manuel F
Attention! Feel free to leave feedback.