Jerry Wallace - Swinging Down the Lane - translation of the lyrics into German

Swinging Down the Lane - Jerry Wallacetranslation in German




Swinging Down the Lane
Die Straße entlang schlendern
Everybody hand-in-hand, swingin' down the lane,
Alle Hand in Hand, schlendern die Straße entlang,
Everybody feelin' grand, swingin' down the lane,
Alle fühlen sich großartig, schlendern die Straße entlang,
That's the time I miss the bliss, that we might have known,
Das ist die Zeit, da vermiss' ich das Glück, das wir hätten kennen können,
Nights like this, when I'm all alone!
In Nächten wie diesen, wenn ich ganz allein bin!
When the moon is on the rise, 'Honey' I'm so blue,
Wenn der Mond aufgeht, 'Schatz', bin ich so traurig,
Watchin' lovers making eyes, like we used to do,
Sehe Liebespaare sich Blicke zuwerfen, so wie wir es früher taten,
When the moon is on the wane, still I'm waitin' all in vain,
Wenn der Mond abnimmt, warte ich immer noch ganz vergebens,
Should be swingin' down the lane with you!
Sollte mit dir die Straße entlang schlendern!
When the moon is on the rise, 'Honey' I'm so blue,
Wenn der Mond aufgeht, 'Schatz', bin ich so traurig,
Watchin' lovers making eyes, like we used to do,
Sehe Liebespaare sich Blicke zuwerfen, so wie wir es früher taten,
When the moon is on the wane, still I'm waitin' all in vain,
Wenn der Mond abnimmt, warte ich immer noch ganz vergebens,
Should be swingin' down the lane with you!
Sollte mit dir die Straße entlang schlendern!





Writer(s): Isham Jones, Gus Kahn


Attention! Feel free to leave feedback.