Jerry Williams - Jackson - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Williams - Jackson




Jackson
Джексон
We got married in a fever, hotter than a pepper sprout,
Мы поженились в пылу страсти, жарче, чем росток перца,
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went out.
Мы только и говорили о Джексоне, с тех пор как погас огонь.
I'm goin' to Jackson, I'm gonna mess around,
Я еду в Джексон, я буду там веселиться,
Yeah, I'm goin' to Jackson,
Да, я еду в Джексон,
Look out Jackson town.
Берегись, город Джексон.
Well, go on down to Jackson; go ahead and wreck your health.
Что ж, езжай в свой Джексон, езжай и угробишь там свое здоровье.
Go play your hand you big-talkin' man, make a big fool of yourself,
Иди, сыграй свою партию, хвастун, сделай из себя полного дурака,
Yeah, go to Jackson; go comb your hair!
Да, езжай в Джексон, причешись там!
Honey, I'm gonna snowball Jackson.
Милый, да я забросаю этот Джексон снежками.
See if I care.
Посмотрю, как тебе будет не все равно.
When I breeze into that city, people gonna stoop and bow. (Hah!)
Когда я въеду в этот город, люди будут кланяться мне в ноги. (Ха!)
All them women gonna make me, teach 'em what they don't know how,
Все эти бабы будут просить меня, чтобы я научил их тому, чего они не умеют,
I'm goin' to Jackson, you turn-a loose-a my coat.
Я еду в Джексон, отпусти-ка мое пальто.
'Cos I'm goin' to Jackson.
Потому что я еду в Джексон.
"Goodbye," that's all she wrote.
"Прощай", это все, что она написала.
But they'll laugh at you in Jackson, and I'll be dancin' on a Pony Keg.
Но в Джексоне над тобой будут смеяться, а я буду танцевать на бочке из-под виски.
They'll lead you 'round town like a scalded hound,
Они прогонят тебя по всему городу, как бродячую собаку,
With your tail tucked between your legs,
Поджав хвост между ног,
Yeah, go to Jackson, you big-talkin' man.
Да, езжай в Джексон, хвастун.
And I'll be waitin' in Jackson, behind my Jaypan Fan,
А я буду ждать тебя в Джексоне, за своим японским веером,
Well now, we got married in a fever, hotter than a pepper Sprout,
Что ж, мы поженились в пылу страсти, жарче, чем росток перца,
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went.
Мы только и говорили о Джексоне, с тех пор как погас...
I'm goin' to Jackson, and that's a fact.
Я еду в Джексон, это уж точно.
Yeah, we're goin' to Jackson, ain't never comin' back.
Да, мы едем в Джексон и никогда не вернемся.
Well, we got married in a fever, hotter than a pepper sprout'
Что ж, мы поженились в пылу страсти, жарче, чем росток перца,
And we've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went...
И мы только и говорили о Джексоне, с тех пор как погас...





Writer(s): Lucinda Williams


Attention! Feel free to leave feedback.