Lyrics and translation Jerry Williams - Smart Side of Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smart Side of Town
Умная сторона города
I've
got
a
girl
and
she
lives
over
the
hill
У
меня
есть
девушка,
живёт
она
за
холмом,
I
can't
wait
just
to
meet
her
by
the
way
of
the
well
Жду
не
дождусь
нашей
встречи
у
колодца,
I've
been
told
that's
the
smart
side
of
town
Говорят,
это
умная
сторона
города,
And
boys
like
me
shouldn't
be
hangin'
around
И
таким
парням,
как
я,
там
не
место.
But
I've
got
it
bad,
and
climb
right
over
the
hill
Но
я
влюбился,
и
я
перелезу
через
этот
холм,
'Cause
love
is
one
thing
that
don't
need
no
dollar
bill
Потому
что
любви
не
нужны
деньги,
I'm
gonna
flatten
that
hill
someday
Я
сравняю
этот
холм
с
землёй,
'Cause
we're
gonna
be
together
anyway
Потому
что
мы
всё
равно
будем
вместе.
Woo-woo,
I'm
in
heaven
when
rocks
she
me
Ву-ху,
я
на
седьмом
небе,
когда
она
качает
меня,
I'm
in
heaven,
it
was
meant
to
be
Я
на
седьмом
небе,
нам
суждено
быть
вместе,
Oh
that
kiss,
it
thrills
me
so
О,
этот
поцелуй,
он
так
волнует
меня,
I
can
never
never
let
her
go
Я
никогда,
никогда
не
отпущу
её.
'Cause
I
need
her
Потому
что
ты
нужна
мне,
And
she
needs
me
А
я
нужен
тебе,
Oh
that's
the
way
Вот
так
It's
supposed
to
be,
for
me
И
должно
быть,
для
меня.
Meanwhile
over
the
hill,
there's
trouble
brewin'
А
пока
за
холмом
назревают
проблемы,
'Cause
some
folks
don't
approve
of
what
we
did
Потому
что
некоторым
не
нравится
то,
что
мы
сделали,
But
they
ain't
got
a
love
that
can
conquer
all
Но
у
них
нет
любви,
которая
может
всё
победить,
They
better
get
ready
for
the
free-for-all,
alright!
Так
что
пусть
готовятся
к
свободной
драке,
так
им
и
надо!
I've
got
a
girl
and
she
lives
over
the
hill
У
меня
есть
девушка,
живёт
она
за
холмом,
I
can't
wait
just
to
meet
her
by
the
way
of
the
well
Жду
не
дождусь
нашей
встречи
у
колодца,
I'm
gonna
flatten
that
hill
someday
Я
сравняю
этот
холм
с
землёй,
'Cause
we're
gonna
be
together
anyway
Потому
что
мы
всё
равно
будем
вместе.
Alright,
I'm
in
heaven
when
she
rocks
me
Хорошо,
я
на
седьмом
небе,
когда
она
качает
меня,
I'm
in
heaven,
it
was
meant
to
be
Я
на
седьмом
небе,
нам
суждено
быть
вместе,
Oh
that
kiss,
it
thrills
me
so
О,
этот
поцелуй,
он
так
волнует
меня,
I
can
never
never
let
her
go
Я
никогда,
никогда
не
отпущу
её.
'Cause
I
need
her
Потому
что
ты
нужна
мне,
And
she
needs
me
А
я
нужен
тебе,
Oh
that's
the
way
Вот
так
It's
supposed
to
be,
for
me
И
должно
быть,
для
меня.
I
got
a
girl
(I
got
a
girl)
У
меня
есть
девчонка
(У
меня
есть
девчонка),
Over
the
hill
(over
the
hill)
За
холмом
(за
холмом),
I
got
a
girl
(I
got
a
girl)
У
меня
есть
девчонка
(У
меня
есть
девчонка),
Over
the
hill
(over
the
hill)
За
холмом
(за
холмом).
Oh
I
got
a
girl
(girl)
О,
у
меня
есть
девчонка
(девчонка),
Way
over
the
hill
(hill)
Далеко
за
холмом
(холмом),
I
got
a
girl
(I
got
a
girl)
У
меня
есть
девчонка
(У
меня
есть
девчонка),
Over
the
hill
(over
the
hill)
За
холмом
(за
холмом).
I
got
a
girl
(I
got
a
girl)
У
меня
есть
девчонка
(У
меня
есть
девчонка),
Over
the
hill
(over
the
hill)
За
холмом
(за
холмом),
I
told
you
I
got
a
girl
(I
got
a
girl)
Я
же
сказал,
у
меня
есть
девчонка
(У
меня
есть
девчонка),
Way
over
the
hill
(hill)
Далеко
за
холмом
(холмом).
I
got
a
girl
(I
got
a
girl)
У
меня
есть
девчонка
(У
меня
есть
девчонка),
Over
the
hill
(over
the
hill)
За
холмом
(за
холмом),
Yes
I
got
a
girl
(I
got
a
girl)
Да,
у
меня
есть
девчонка
(У
меня
есть
девчонка),
Way
over
the
hill
(over
the
hill)
Далеко
за
холмом
(за
холмом).
No
news
that
I've
got
a
girl
(girl)
Не
новость,
что
у
меня
есть
девчонка
(девчонка),
Over
the
hill
(hill)
За
холмом
(холмом),
I
got
a
girl
(I
got
a
girl)
У
меня
есть
девчонка
(У
меня
есть
девчонка).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
2 Faces
date of release
01-01-1983
Attention! Feel free to leave feedback.