Lyrics and translation Jerry.k - #MicTwitter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
7년차
트잉여
Я
— твиттерский
задрот
с
7-летним
стажем,
눈
떴다
잠들
때까지
난
거기
있어
с
момента
пробуждения
до
отхода
ко
сну
я
там.
학교에서
배운
것보다
Больше,
чем
в
школе,
더
많은
걸
파란
새장
안에서
봐
난
я
узнал
в
этой
голубой
клетке.
보통은
부족하지
한
verse에
16마디
Обычно
16
тактов
в
куплете
— это
мало,
근데
여기서는
남아
돌아가지
но
здесь
этого
хватает
с
лихвой.
촌철살인의
140
Убийственные
140
символов.
내
실친
중엔
커밍아웃한
게이나
Среди
моих
друзей
в
реале
нет
геев,
해고로
생계를
고민하는
단계인
사람
или
тех,
кто
беспокоится
о
хлебе
насущном
из-за
увольнения,
하나
없지만
여긴
많네
но
здесь
их
полно.
덕분에
여자들
커피값에
화내는
Благодаря
этому
я
не
разделяю
взглядов
남자애들
같은
생각
안
해
парней,
которые
бесятся
из-за
стоимости
кофе
для
девушек.
지보다
아래만
죽어라
까대는
Я
не
похож
на
запуганных
стариков,
겁먹은
아재완
다른
길
갈래
которые
только
и
делают,
что
гнобят
тех,
кто
ниже
их.
작은
폰
화면
덕에
내
눈은
wide해
Мой
кругозор
расширился
благодаря
маленькому
экрану
телефона.
남자는,
여자
하기
나름
Мужчина
— кузнец
своего
счастья,
а
женщина
— его
молот.
그
말이
어느
순간부터
싫어
나는
В
какой-то
момент
эта
фраза
начала
меня
раздражать.
남자와
여자가
각각
Получается,
что
у
мужчин
и
женщин
할
일이
따로
있단
거잖아
есть
свои
обязанности.
그게
차별을
낳아
Это
порождает
дискриминацию.
내가
여성차별에
대해
논하면
Если
я
буду
рассуждать
о
дискриминации
женщин,
욕할
애들은
날
부르겠지
"보빨러"
меня
обязательно
назовут
подкаблучником.
난
그냥
너희
전부보다도
Но
я
просто
на
сто
шагов
впереди
вас
всех
생각의
속도가
백
보
빨러
по
скорости
мышления.
I
touch
this
mic
like
twitter
Я
касаюсь
этого
микрофона,
как
твиттера.
I
spit
some
rhymes
like
Я
читаю
рифмы,
Tweeting
on
t-twitter
словно
твитчу
в
твиттере.
불쌍한
여자
불쌍하다고
Мы
пожалели
несчастную
женщину,
덥석
앉혀놨더니
불쌍해진
건
приютили
её,
а
в
итоге
несчастными
стали
물
부족하다고
고생하는
동안에
Пока
одни
страдают
от
нехватки
воды,
누구는
물대폴
맞어
другие
купаются
в
роскоши.
국가대표마저
정규방송
때매
Трансляцию
матча
сборной
중계가
끊겨도
прерывают
ради
очередного
шоу,
라이브로
중계해
주는
건
зато
в
прямом
эфире
показывают,
경찰의
노조
진압작전
как
полиция
разгоняет
профсоюз.
월드컵
4강
국가다워
Достойно
страны,
попавшей
в
полуфинал
Чемпионата
мира.
뭔갈
말로
하긴
한다만
Люди
говорят,
자기
말이
아닌
말을
하니
но
их
слова
пусты,
말이
말
같지
않잖아
потому
что
они
неискренни.
자기
맘에
담은
말을
하려
하면
Когда
же
они
пытаются
говорить
от
души,
또
맘이
앞서나가
그런가
эмоции
берут
верх,
말이
말
같지
않잖아
и
слова
снова
теряют
смысл.
번역기가
왜
필요해
Зачем
нужны
переводчики,
피터팬
팅커벨
같이
딴
종끼리도
если
даже
разные
виды,
как
Питер
Пэн
и
Динь-Динь,
삐걱댐
없이
잘
사는데
말야
могут
прекрасно
ладить?
허무해
닭
쫓던
개마냥
Всё
это
так
бессмысленно,
как
собака,
гоняющаяся
за
своим
хвостом.
I
touch
this
mic
like
twitter
Я
касаюсь
этого
микрофона,
как
твиттера.
I
spit
some
rhymes
like
Я
читаю
рифмы,
Tweeting
on
t-twitter
словно
твитчу
в
твиттере.
꼭
하고
싶은
말이
Чтобы
несколько
строк
текста,
가사
몇
마디가
되어
mp3가
되기까지
которые
я
хочу
сказать,
превратились
в
mp3,
선후배
사이,
동료들
사이를
мне
приходится
ходить
по
лезвию
бритвы,
벌써
몇
바퀴
돌면서
줄타기를
выстраивая
отношения
со
старшими,
младшими
и
коллегами.
마음으로
하게
만드니
정신을
갉아
먹어
Это
выматывает
меня
морально,
그걸
난
하루도
안
빼먹어
и
так
каждый
день.
이거
완전
감정노동
Это
настоящая
эмоциональная
работа.
이젠
그냥
그러려니
해
Теперь
я
просто
принимаю
это.
나의
고집불통
이미지
huh
Мой
образ
упрямца...
хах.
이젠
그게
오히려
날
더욱
Теперь
это
моя
сила,
자유롭게
하는
힘이지
huh
которая
даёт
мне
свободу...
хах.
딴지도
같이
걸다
앞에
Раньше
они
спорили
со
мной,
닥치고
나니까
닥치고
있지
а
теперь
молчат.
나도
같이
너같이
하길
바라지만
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
делал
то
же
самое,
내게
여긴
씹을
거
많은
고깃집
но
для
меня
это
место
— ресторан,
полный
вкусной
еды.
아마
난
이
씬의
유일한
독립변수
Пожалуй,
я
единственная
независимая
переменная
в
этой
игре.
씹고
뜯고
맛보고
즐겨
Жую,
грызу,
смакую
и
наслаждаюсь.
씹고
뜯고
맛보고
즐겨
Жую,
грызу,
смакую
и
наслаждаюсь.
아마
난
이
씬의
유일한
독립변수
Пожалуй,
я
единственная
независимая
переменная
в
этой
игре.
씹고
뜯고
맛보고
즐겨
Жую,
грызу,
смакую
и
наслаждаюсь.
씹고
뜯고
맛보고
즐겨
Жую,
грызу,
смакую
и
наслаждаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.