Jerry.k feat. Paloalto, the Quiett, Deepflow & Dok2 - We All Made Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry.k feat. Paloalto, the Quiett, Deepflow & Dok2 - We All Made Us




We All Made Us
Мы все сделали это
중지를 들어 너희가 하던
Подними средний палец, что бы вы ни делали,
경쟁이 안돼 하는 짓이 너무 뻔하군
Вы не конкурент, ваши действия слишком очевидны.
이건 battle 아닌 자신과의 싸움
Это не битва, а борьба с самим собой.
병신들아 빨리 뛰어
Идиоты, бегите быстрее.
진짜인 그만해 애들 앞에서 그만 사기
Хватит притворяться настоящими, хватит обманывать детей.
내가 너희들의 role model
Я ваш образец для подражания,
스스로 해낸 남자다운 나를 본받어
Берите пример с меня, мужественного и самостоятельного.
척만 하는 rapper들은 비겁해
Рэперы, которые только строят из себя крутых, боятся.
갖고 장난치지마
Не играйте с деньгами.
너흰 땜에 비겁하게 팔어
Вы трусите из-за денег, и вам за это будет.
내가 하는 일은 여러 개라 정신 없지
У меня много дел, я занят.
HI-LITE 우리 팀원 중엔 병신 없지
В моей команде HI-LITE нет идиотов.
몇몇은 병신같이 인기를 구걸해, 귀여운척해
Некоторые, как идиоты, выпрашивают популярность, пытаются выглядеть мило.
음악이랑 너는 왜이리 달라
Почему ты и твоя музыка такие разные?
발악 말고 삶으로 증명해
Докажи делом, а не словами.
근본 없는 것들 엿먹어
К черту всех этих безродных.
걔네 지지하는 팬들도 꺼져버려
И их фанаты пусть тоже проваливают.
이건 힙합, 다른 수식어는 필요 없어
Это хип-хоп, никакие другие ярлыки не нужны.
느낌 아는 사람들만 손을 위로 번쩍
Все, кто понимает, о чем я, поднимите руки вверх.
Yeah I made this, I made that
Да, я сделал это, я сделал то,
아마도 게임에 50프로는 내가 만든 같애 babe
Кажется, я сделал половину этой игры, детка.
동의한다면 say yeah, 아님 stop hatin'
Если согласна, скажи "да", если нет - прекрати ненавидеть.
니가 인정할 없대도 괜찮아 대인배
Ничего страшного, если ты не можешь признать это, я великодушный.
Mercedes drop top, Louboutin high top
Mercedes с откидным верхом, Louboutin с высоким верхом,
Rolex my time, motherfucker 바빠
Rolex - мое время, ублюдок, я занят.
어딜 가든 이용하려는 얍삽한 놈들뿐
Куда бы я ни пошел, меня окружают только хитрые ублюдки, которые хотят меня использовать.
모르는 번호 featuring 부탁 who the fck?
Незнакомый номер с просьбой о фите, какого черта?
드러워, 게임은 여전히 꼰대스러워
Эта игра грязная, она все еще старомодна.
꼰대들은 내가 부러워 너희들이 부끄러워
Старики завидуют мне, мне стыдно за вас.
이제 와서 내게 친한척하려 하다니
Пытаться подружиться со мной только сейчас...
그렇게 욕하더니 정말로 가관이야
Вы так плохо говорили обо мне, это просто смешно.
상관은 해, 길은 아직 멀기에
Мне все равно, мне еще далеко идти.
놈들과 엮이기엔 너무 많은 돈을 벌기에
Я зарабатываю слишком много денег, чтобы связываться с ними.
Fast car, fast money, fast flow & fast life
Быстрая машина, быстрые деньги, быстрый флоу и быстрая жизнь.
That's 1llionaire fckin' way, let's ride
Это гребаный путь 1llionaire, поехали.
We made us 우린 닮아가 모두의 어머니를
We made us, мы стали похожи друг на друга, все дети одной матери,
노란 피부에 심장은 검은 이들
С желтой кожей и черным сердцем.
겁을 잃은 우리, 변두리를 걷는 이유를
Мы потеряли страх, причина, по которой мы идем по окраинам,
굳이 묻지마 존심을 건드리는 것뿐임을
Не спрашивай, мы просто рискуем.
누군 쓸어 담고 벌어, 엄지를 치켜줘
Кто-то гребет деньги лопатой, показывая большой палец вверх,
누군 안개 길을 걸어, 그냥 앞길을 비켜줘
Кто-то идет по туманной дороге, просто уйди с пути.
둘의 높고 낮음을 누가 가르지
Кто может судить, кто из них выше, а кто ниже?
We made us 우린 모두 성을 쌓을 돌을 나르지
We made us, мы все носим камни, чтобы построить замок.
Master plan is born, Big Deal, Soulcom
Рождается генеральный план, Big Deal, Soulcom.
10년간을 지켜내, 이건 난쟁이가 쏟은
10 лет защиты, это мяч, брошенный карликом.
Sun comes up 빛이 밝아
Солнце встает, свет яркий.
우린 다음 미래를 봤지 1llionaire, Hi-lite
Мы видели будущее, 1llionaire, Hi-lite.
그래 여긴 놀이터 매일 땀방울이 튀어
Да, это игровая площадка, каждый день здесь летят капли пота.
때때론 옭아매는 거미숲, 당장 불을 피워
Иногда это паучий лес, который связывает тебя, давай, разведи огонь.
부둥켜안고 두들겨 박수를
Обнимитесь все и похлопайте друг друга по спине, а ты хлопай в ладоши.
여기까지란 뒤엔 오직 물음표
Это еще не конец, дальше только вопросительный знак.
힙합 하면 배고픔, 3류 가수 짭퉁 연예인 되고픈
Хип-хоп означает голод, быть третьесортным певцом, поддельной знаменитостью,
그런 머리 어린 날에 하다마는 객기
Глупая выходка глупой юности.
모두 혀를 차던 유행일
Все качали головой, это была просто мода.
But I made it foo from nothin' to somethin'
Но я сделал это, дурак, из ничего,
눈을 뜨면 쓰고 뱉어 앨범 녹음
Просыпаюсь, пишу и читаю, всегда записываю новый альбом.
지치면 냉수 모금 그거면 돼, It's all good
Когда устаю, делаю глоток холодной воды, и все хорошо.
프로면 4곡을 마쳐 I'll be tearing the booth
За один присест пишу четыре трека, я порву эту будку.
담엔 drop-top-got sold out get money
А потом - кабриолет распродан, получай деньги.
Ain't nutthin but a real rap take it to the summit
Нет ничего, кроме настоящего рэпа, доведу его до вершины.
One hunnit for my people I'm outchea
Сто процентов для моих людей, я здесь.
끝나기 전엔 아무도 몰라 닥쳐
Никто ничего не знает, пока не закончится, заткнитесь.
낙천적으로 사는 것뿐
Просто живу оптимистично.
I'm doin' me doin' big while u ain't doin' shit
Я занимаюсь своими делами, пока ты ничем не занимаешься.
알어 내가 누구인지 모르면 물어봐 누구인지
Все знают, кто я, если не знаешь - спроси.
I'm a Mr.1llionaire rapstar young boss
Я мистер Миллионер, рэп-звезда, молодой босс.
힙합만으로 웬만한 연예인보단 돈도 벌고
Только на хип-хопе я зарабатываю больше, чем большинство знаменитостей,
세계를 돌고 돌아 at the end of the day 무대
Путешествую по миру, и в конце концов я на сцене.
U dream it? I live it hell yeah I do that b! tch
Ты мечтаешь об этом? Я живу этим, черт возьми, да, я делаю это, сучка.
We made us 우린 닮아가 모두의 어머니를
We made us, мы стали похожи друг на друга, все дети одной матери,
노란 피부에 심장은 검은 이들
С желтой кожей и черным сердцем.
겁을 잃은 우리, 변두리를 걷는 이유를
Мы потеряли страх, причина, по которой мы идем по окраинам,
굳이 묻지마 존심을 건드리는 것뿐임을
Не спрашивай, мы просто рискуем.
누군 쓸어 담고 벌어, 엄지를 치켜줘
Кто-то гребет деньги лопатой, показывая большой палец вверх,
누군 안개 길을 걸어, 그냥 앞길을 비켜줘
Кто-то идет по туманной дороге, просто уйди с пути.
둘의 높고 낮음을 누가 가르지
Кто может судить, кто из них выше, а кто ниже?
We made us 우린 모두 성을 쌓을 돌을 나르지
We made us, мы все носим камни, чтобы построить замок.
Master plan is born, Big Deal, Soulcom
Рождается генеральный план, Big Deal, Soulcom.
10년간을 지켜내, 이건 난쟁이가 쏟은
10 лет защиты, это мяч, брошенный карликом.
Sun comes up 빛이 밝아
Солнце встает, свет яркий.
우린 다음 미래를 봤지 1llionaire, Hi-lite
Мы видели будущее, 1llionaire, Hi-lite.
그래 여긴 놀이터 매일 땀방울이 튀어
Да, это игровая площадка, каждый день здесь летят капли пота.
때때론 옭아매는 거미숲, 당장 불을 피워
Иногда это паучий лес, который связывает тебя, давай, разведи огонь.
부둥켜안고 두들겨 박수를
Обнимитесь все и похлопайте друг друга по спине, а ты хлопай в ладоши.
여기까지란 뒤엔 오직 물음표
Это еще не конец, дальше только вопросительный знак.
Rapper가 되기 전에 힙합을 먼저
Прежде чем стать рэпером, начни с хип-хопа.
니가 멋지다고 느꼈던 그대로 행동
Веди себя так, как ты считаешь крутым.
왜, 기집애처럼 찡얼찡얼대면서
Зачем ныть, как девчонка,
Rap 한다고 잡을 때만 거친 남자가 해?
И строить из себя крутого парня, только когда читаешь рэп?
귀요미는 필요 없지 club은 19금
Милашки здесь не нужны, этому клубу 19+.
재롱잔치는 끝났어
Цирк уехал.
식구들 앞에서 개다리춤 추는 끊었을
Когда ты перестанешь танцевать перед своими дружками?
아직도 그러고 싶어? 그럼 뽀뽀뽀라도 연습해
Все еще хочешь? Тогда иди на "Спокойной ночи, малыши".
흐리는 미꾸라지들이 불평뿐이군
Эти мелкие сошки только и делают, что жалуются.
진짜 죽이는 punchline 놀이를
Настоящие убийственные панчлайны,
이해 못하고 씨부리는 한풀이들
Которые эти неудачники не понимают и ругают.
맨날 똑같지 관객들도 알어
Все одно и то же, публика все знает.
구린 음악은 우리들 누가 들어도 티가 난다고
Плохая музыка, это слышно всем.
니가 어디에서 누구에게 가르쳐?
Чему ты можешь научить, где и кого?
It ain't black 수가 없지 검정 교과서
Это не может быть черным, это не черный учебник.
Paloalto, Deepflow, The Q and Gonzo
Paloalto, Deepflow, The Q и Gonzo.
그리고 Jerry.k, 우릴 듣고 배워, WE MADE US
И я, Jerry.k, слушайте нас и учитесь, МЫ СДЕЛАЛИ ЭТО.
We made us 우린 닮아가 모두의 어머니를
We made us, мы стали похожи друг на друга, все дети одной матери,
노란 피부에 심장은 검은 이들
С желтой кожей и черным сердцем.
겁을 잃은 우리, 변두리를 걷는 이유를
Мы потеряли страх, причина, по которой мы идем по окраинам,
굳이 묻지마 존심을 건드리는 것뿐임을
Не спрашивай, мы просто рискуем.
누군 쓸어 담고 벌어, 엄지를 치켜줘
Кто-то гребет деньги лопатой, показывая большой палец вверх,
누군 안개 길을 걸어, 그냥 앞길을 비켜줘
Кто-то идет по туманной дороге, просто уйди с пути.
둘의 높고 낮음을 누가 가르지
Кто может судить, кто из них выше, а кто ниже?
We made us 우린 모두 성을 쌓을 돌을 나르지
We made us, мы все носим камни, чтобы построить замок.
Master plan is born, Big Deal, Soulcom
Рождается генеральный план, Big Deal, Soulcom.
10년간을 지켜내, 이건 난쟁이가 쏟은
10 лет защиты, это мяч, брошенный карликом.
Sun comes up 빛이 밝아
Солнце встает, свет яркий.
우린 다음 미래를 봤지 1llionaire, Hi-lite
Мы видели будущее, 1llionaire, Hi-lite.
그래 여긴 놀이터 매일 땀방울이 튀어
Да, это игровая площадка, каждый день здесь летят капли пота.
때때론 옭아매는 거미숲, 당장 불을 피워
Иногда это паучий лес, который связывает тебя, давай, разведи огонь.
부둥켜안고 두들겨 박수를
Обнимитесь все и похлопайте друг друга по спине, а ты хлопай в ладоши.
여기까지란 뒤엔 오직 물음표
Это еще не конец, дальше только вопросительный знак.





Writer(s): Seung Heon Yoon, Jun Kyung Lee, Dong Gab Shin, Sang Hyun Jeon, Jin Il Kim, Sang Goo Ryu


Attention! Feel free to leave feedback.