Lyrics and translation Jesca Hoop - Four Dreams (Undressed)
Four Dreams (Undressed)
Четыре сна (Без одежды)
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
And
lay
down
on
my
pillow
И
ложись
на
мою
подушку.
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
Never
know
how
we
go
Никогда
не
знаешь,
как
мы
туда
попадём.
Under
the
shading
of
a
willow
tree???
sleeping
В
тени
ивы???
спим
The
bed
that
we
lay
upon
is
chamomile
Кровать,
на
которой
мы
лежим,
- ромашковая,
And
it
smells
like
bubble
gum
for
real
И
от
неё
пахнет
жвачкой,
Skunk
and
owl
and
doe
Скунс,
сова
и
лань
Gather
'round
my
radio
Собираются
вокруг
моего
радио.
Then???
The
earth
Потом???
Земля
The
skunk
tried
to
crawl
up
on
the
cliff
ahead
Скунс
пытался
вскарабкаться
на
утёс,
And
from
the
crevasse
a
cuckoo
clock
emerged
И
из
расселины
появились
часы
с
кукушкой,
And
from
it
a
little
wooden
bird
А
из
них
- маленькая
деревянная
птичка.
He
spread
apart
its
beak
Она
открыла
клюв,
And
time
began
to
speak
И
время
заговорило.
I
give
to
one
two
three
Я
дарю
одному,
двум,
трём
Songs
as
old
as
me
Песни,
старые,
как
я
сама.
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
And
lay
down
on
a
pillow
И
ложись
на
подушку.
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
Never
know
how
we
go
Никогда
не
знаешь,
как
мы
туда
попадём.
Climbing
a
statue???
fifty
feet
Взбираюсь
на
статую???
пятьдесят
футов,
The
cast
of
a
woman
that
looks
just
like
me
Изваяние
женщины,
как
две
капли
воды
похожее
на
меня.
To
find
that
my
character
was
caught
completely
Обнаружила,
что
мой
персонаж
полностью
скован,
Cemented
from
head
down
to
my
feet
Зацементирован
с
головы
до
ног.
A
bee
flew
from
my
nose
Пчела
вылетела
из
моего
носа
He
said
come
and
bring
your
stereo
И
сказала:
"Принеси
свой
магнитофон".
Down
to
my
throat
it
would
seem
like
my
teeth
Вниз
по
моему
горлу,
между
зубов,
The
bee
turned
the
stereo
to
bump
a
beat
Пчела
включила
магнитофон,
And
he
began
the
buzzing
in
the
key
of
B
И
начала
жужжать
в
тональности
си,
Altruistic
and???
concrete
Альтруистично
и???
конкретно.
The
mask
fell
from
skin
Маска
спала
с
лица,
Left
me
younger
than
I've
ever
been
Оставив
меня
моложе,
чем
когда-либо.
I
gift
to
one
two
three???
Я
дарю
одному,
двум,
трём???
Hello,
my
sweet
little
Loretta
Привет,
моя
милая
Лоретта,
I
love
when
you
put
the
warm
milk
and
honey
in
my
bowl
Мне
нравится,
когда
ты
наливаешь
тёплое
молоко
с
мёдом
в
мою
миску.
Give,
now
don't
you
go
and
give
Давай,
не
сдавайся,
I'm
gonna
show
you
how
to
love
my
jelly
roll
Я
покажу
тебе,
как
любить
мой
рулетик.
Oh
how
I
love
my
johnny
boy
О,
как
я
люблю
тебя,
мой
Джонни,
And
if
you
ever
leave
me
baby
I'll
be
destroyed
И
если
ты
когда-нибудь
бросишь
меня,
малыш,
я
буду
уничтожена.
Let's
make
a
baby,
johnny
boy
Давай
сделаем
ребёнка,
Джонни,
Right
here
in
this
little
room
Прямо
здесь,
в
этой
маленькой
комнате,
And
we'll
call
it
June
И
назовём
его
Джун.
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
And
lay
down
on
a
pillow
И
ложись
на
подушку.
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
Never
know
how
we
go
Никогда
не
знаешь,
как
мы
туда
попадём.
One
summer
reading
at
a
block
party
Одна
летняя
читка
на
вечеринке,
The
juice
from
the
ghetto
blaster
was
fading
Музыка
из
гетто-бластера
затихала,
So
we
hijacked
elliptical
piracy
Поэтому
мы
захватили
эллиптический
пиратский
корабль,
Because
nobody
had
a
battery
Потому
что
ни
у
кого
не
было
батарейки.
And
the
gods
of
rock
'n'
roll
И
боги
рок-н-ролла
Hypnotized
my
stereo
Загипнотизировали
мой
магнитофон.
I
gift
to
one
two
three
Я
дарю
одному,
двум,
трём
AdRock
MCA
MikeD
AdRock'у,
MCA
и
Mike
D.
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
And
lay
down
on
a
pillow
И
ложись
на
подушку.
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
And
never
know
how
we
go
И
никогда
не
знаешь,
как
мы
туда
попадём.
Tell
me
bring
your
stereo
Скажи
мне
принести
свой
магнитофон,
Tell
me
bring
your
stereo
Скажи
мне
принести
свой
магнитофон,
And
lay
down
on
my
pillow)
И
лечь
на
мою
подушку.
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
Down
into
a
dream
we
go
Окунёмся
в
сон,
Never
know
how
we
go
Никогда
не
знаешь,
как
мы
туда
попадём.
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
Come
and
bring
your
stereo
Принеси
свой
магнитофон,
And
lay
down
on
my
pillow
И
ложись
на
мою
подушку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesca Hoop
Album
Undress
date of release
16-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.