Jesi - Rat Race - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesi - Rat Race




Rat Race
Крысиные бега
Stick with the team like I'm Kobe
Держись за команду, как будто я Коби.
Covered in some silverware, mistook me for a trophy uhuh uh look
Обложенный каким-то столовым серебром, он принял меня за трофей.
Gotta weave then I'm throwing
Я должен плести, а потом бросаю.
We ain't all on violence though and I don't do heroics
Однако мы не все склоняемся к насилию, и я не совершаю героических поступков
But I kinda look like spider man
Но я в некотором роде похож на человека-паука
See morals from a mile away
Мораль видна за милю
Fly back to the mother land, they might give me the time of day
Возвращайся на родину, может, там уделят мне время.
Spending money quickly cos I can't afford the time it takes
Я быстро трачу деньги, потому что не могу позволить себе тратить на это так много времени
That's why I lie awake, see
Вот почему я лежу без сна и смотрю
She only wants me for a light skin
Она хочет меня только из-за светлой кожи
Told her that ain't my thing
Я сказал ей, что это не для меня
Cos I know I'm valuable
Потому что я знаю, что я ценный человек
My heritage is priceless
Мое наследие бесценно
The way I looks a trend
Моя внешность - это тренд
So the activists are typing
Поэтому активисты печатают
But half of them don't mean it, please believe in what you're write
Но половина из них не имеет этого в виду, пожалуйста, верьте в то, что вы пишете
Cos in life we do a lot of laps
Потому что в жизни мы делаем много кругов
Chasing after dreams
В погоне за мечтами
And if it's money over everything
И если деньги превыше всего
There ain't no other meanings
Других значений нет.
But these dreams that I've been seeing
Но эти сны, которые я видел в последнее время
They've been changing how I'm feeling
Они изменили то, что я чувствую
I'm tired of the tiredness, money to my demons
Я устал от этой усталости, деньги - к моим демонам.
And time goes to the man, am I a human being?
А время идет к человеку, разве я человек?
Being trapped, with no plans, just grinding til I'm bleeding
Я в ловушке, у меня нет никаких планов, я просто мучаюсь, пока у меня не потечет кровь
If I speak up... they let me know my place
Если я заговорю, мне укажут мое место
If I act up... then they compare me to an ape
Если я начну действовать, меня сравнят с обезьяной
But if you're black in modern day then that's a lucky break
Но если ты черный в наше время, то это счастливый случай
Back then they were cracking whips, all over a small mistakes
В те времена они устраивали взбучки из-за малейших ошибок
So me and all my niggas keep it hush in public space
Так что я и все мои ниггеры держим это в секрете в общественных местах
Cos one minor misdemeanour and
Потому что один незначительный проступок и
Your colour crack the case
Твой цвет кожи раскроет дело
It's the rat race
Это крысиные бега
Running in the ... huh
Бегущие в ..... ха
Judgement in this area, probably my black face
Суждение в этой области, вероятно, мое черное лицо
I can't see it clear enough
Я не могу разглядеть его достаточно четко
Going out the back way
Выхожу через черный ход
We've been crying years you know
Мы плакали много лет, ты знаешь
Need to get your fact straight
Нужно прояснить для себя этот факт
It's the rat race
Это крысиные бега
Running in the... huh
Проходящие в... ха
Judgement in this area, probably my black face
Суждение в этой области, вероятно, мое черное лицо
I can't see it clear enough
Я не могу видеть это достаточно ясно
Going out the back way
Выхожу через черный ход
We've been crying years you know
Мы плакали много лет, знаете ли
Need to get your facts straight
Нужно разобраться в фактах
"The other day I asked myself
"На днях я задал себе этот вопрос
The other day i genuinely asked myself
На днях я искренне задал себе этот вопрос
What is the worst thing I could think of
Что самое худшее, о чем я мог подумать?
Thats happened to me in my entire life
Что случилось со мной за всю мою жизнь
And I was in the shower thinking about it
И я был в душе, размышляя об этом
And y'know what I couldnt come to terms I couldnt think of something
И ты знаешь, с чем я не мог примириться, я не мог ничего придумать.
Think of an answer
Подумай над ответом
For such a significant questions that I've asked myself about my life
За такие важные вопросы, которые я задавал себе о своей жизни
It caused me understand
Это заставило меня понять
That the reason I am who I am today is because
Что причина, по которой я тот, кто я есть сегодня, в том, что
I'm just fucking amazing
Я просто чертовски потрясающий
I'm fucking amazing
Я чертовски потрясающий
You can't-
Ты не можешь-
I am the greatest
Я самый великий
It doesn't get much better than this
Лучше, чем сейчас, ничего и быть не может
Like I am the pinnacle
Как будто я - вершина
If you could-, if you could ask me could I trade lives with anyone
Если бы вы могли... если бы вы могли спросить меня, мог бы я поменяться жизнями с кем-нибудь
Nah, nah, I would never do it
Нет, нет, я бы никогда этого не сделал
I would never do it
Я бы никогда этого не сделал
Because there's no one out there thats like me
Потому что нет никого, кто был бы похож на меня
Theres no one, no one that can be like me, absolutely not."
Нет никого, абсолютно никого, кто мог бы быть таким, как я."
I wanna wear my chains *huh* cos I bought em
Я хочу носить свои цепочки *ха*, потому что я их купила
But that lady looking strangely like I should be at an auction
Но эта дама выглядит так, словно я должна быть на аукционе
And I don't know her parents and I don't know what they taught her
И я не знаю ее родителей, и я не знаю, чему они ее научили
Next she clutched her purse and she started turbo walking *haha*
Затем она схватила свою сумочку и начала быстро ходить *ха-ха*
I have to laugh at all these silly situations
Мне приходится смеяться над всеми этими глупыми ситуациями
Cos I can't blame myself but there's no way i'm mistaken
Потому что я не могу винить себя, но я ни в коем случае не ошибаюсь.
In stating my complexion pays a factor in the friction
Говоря о моем цвете лица, следует учитывать фактор трения
I mean I could blame the system but it's people lacking wisdom
Я имею в виду, что я мог бы обвинить систему, но это людям не хватает мудрости
I'm the meniacle menace
Я - воплощенная угроза
The style yeh it's vintage
Стиль, да, он винтажный
Don't you, tarnish my image
Не смей порочить мой имидж
I'll get the place spinning
Я заставлю это место вращаться
You can in-ject him with venom the powers will kick in
Ты можешь впрыснуть в него яд, и тогда сила проявится.
I'll get expensive with the pen, and charge a 10 if it's written
Я подорожаю с ручкой и возьму 10 долларов, если это будет написано.
And then I'm back to the colony with crocodile and waloby
А потом я вернусь в колонию с крокодилом и Уолоби.
Out here for survival so I'll kill before the poverty
Я здесь, чтобы выжить, поэтому буду убивать, пока не обнищал.
Light turned off in class and it resulted in them mocking me
В классе погас свет, и это привело к тому, что они стали надо мной насмехаться
I'll stick to my philosophies and write it off like socrates
Я буду придерживаться своей философии и забуду об этом, как Сократ
In the bible it says to respect your neighbours
В Библии сказано уважать своих ближних
If you can't respect my colour, I don't owe you any favours
Если вы не уважаете цвет моей кожи, я вам ничего не должен
It's like asking Paris Hilton for an algebra equation
Это все равно что просить Пэрис Хилтон решить алгебраическое уравнение.
Like please look at the state of her, how she writing statements and
Например, пожалуйста, посмотрите на ее состояние, на то, как она пишет заявления и
Look what a faker does, when they should be paper chasing
Посмотри, что вытворяют мошенники, когда им следовало бы гоняться за бумажками
Ain't no debating baby, you can ask me later maybe
Это не обсуждается, детка, может быть, ты спросишь меня позже
Hah like I ain't really got no faith in it
Ха, как будто я на самом деле в это не верю
Rings on like a patriot
Продолжай в том же духе, как патриот
Tell my man to bake a bit
Скажи моему мужчине, чтобы он немного поджарил





Writer(s): John Esin


Attention! Feel free to leave feedback.