Lyrics and translation Jesper Jenset - Love Me, I'm A Mess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy
eyes,
I've
seen
the
world
Тяжелые
глаза,
я
видел
мир.
And
maybe
you're
the
perfect
girl
И,
может
быть,
ты
идеальная
девушка.
Or
maybe
you're
the
person
I'm
supposed
to
hold
'til
I
get
older
Или,
может
быть,
ты
тот
человек,
которого
я
должен
обнимать,
пока
не
стану
старше
But
what
do
I
know?
Но
что
я
знаю?
I
can't
promise
you're
the
one
Я
не
могу
обещать,
что
ты
тот
самый.
And
love,
there's
no
way
I
could
ever
know
that
И
любовь
моя,
я
ни
за
что
не
узнаю
этого.
You're
the
one
who's
acting
young
Это
ты
ведешь
себя
молодо.
So
don't
pretend
you're
dumb
Так
что
не
притворяйся
тупицей.
Because
you're
smart
enough
to
know
that
Потому
что
ты
достаточно
умен,
чтобы
понять
это.
Just
because
I'm
left
Просто
потому
что
я
остался
Don't
mean
that
I'm
crazy
Это
не
значит,
что
я
сумасшедший.
Just
because
I
sleep
Просто
потому
что
я
сплю
Don't
mean
that
I'm
lazy
Это
не
значит,
что
я
ленивый.
I
got
all
my
own
obsessions
У
меня
свои
навязчивые
идеи.
I
don't
fit
in
your
perfections
Я
не
вписываюсь
в
твои
идеалы.
Love
me,
I'm
a
mess
Люби
меня,
я
в
полном
беспорядке.
Love
me,
I'm
a
mess
Люби
меня,
я
в
полном
беспорядке.
Some
days,
all
I
think
about
Иногда
все,
о
чем
я
думаю.
Is
how
your
body
fits
'round
mine
Это
то,
как
твое
тело
подходит
к
моему.
And
some
days,
I
just
tell
you
that
I
miss
you
А
иногда
я
просто
говорю
тебе,
что
скучаю
по
тебе.
'Cause
I
know
that's
what
I'm
supposed
to
do
Потому
что
я
знаю,
что
это
то,
что
я
должен
делать.
(What
I'm
supposed
to
do,
oh)
(То,
что
я
должен
делать,
о)
I
can't
promise
you're
the
one
Я
не
могу
обещать,
что
ты
тот
самый.
And
love,
there's
no
way
I
could
ever
know
that
И
любовь
моя,
я
ни
за
что
не
узнаю
этого.
You're
the
one
who's
acting
young
Это
ты
ведешь
себя
молодо.
So
don't
pretend
you're
dumb
Так
что
не
притворяйся
тупицей.
Because
you're
smart
enough
to
know
that
Потому
что
ты
достаточно
умен,
чтобы
понять
это.
Just
because
I'm
left
Просто
потому
что
я
остался
Just
because
I'm
left
Просто
потому
что
я
остался
Don't
mean
that
I'm
crazy
Это
не
значит,
что
я
сумасшедший.
Just
because
I
sleep
(oh)
Просто
потому,
что
я
сплю
(о).
Don't
mean
that
I'm
lazy
Это
не
значит,
что
я
ленивый.
All
into
your
own
obsessions
(all
into
you)
Все
в
твоих
собственных
навязчивых
идеях
(все
в
тебе).
I
don't
fit
in
your
perfections
(I
don't
fit
in)
Я
не
вписываюсь
в
твои
совершенства
(я
не
вписываюсь).
Love
me,
I'm
a
mess
(love
me,
I'm
a
mess)
Люби
меня,
я
в
беспорядке
(Люби
меня,
я
в
беспорядке).
Love
me,
I'm
a
mess
Люби
меня,
я
в
полном
беспорядке.
Just
because
I'm
numb
Просто
потому
что
я
оцепенел
Don't
mean
that
I'm
heartless
Это
не
значит,
что
я
бессердечный.
Just
because
we
fight
Просто
потому
что
мы
ссоримся
Don't
mean
I
don't
want
this
Это
не
значит,
что
я
не
хочу
этого.
I
got
all
my
own
mine
obsessions
(I
got
on
my
own)
У
меня
есть
все
свои
собственные
навязчивые
идеи
(у
меня
есть
свои
собственные).
I
don't
fit
in
your
perfections
Я
не
вписываюсь
в
твои
идеалы.
Don't
love
me
any
less
Не
люби
меня
меньше.
Love
me,
I'm
a
mess
Люби
меня,
я
в
полном
беспорядке.
Just
because
I'm
numb
(ooh-ooh)
Просто
потому,
что
я
оцепенел
(о-о-о).
Don't
mean
that
I'm
heartless
Это
не
значит,
что
я
бессердечный.
Just
because
we
fight
Просто
потому
что
мы
ссоримся
Don't
mean
I
don't
want
this
Это
не
значит,
что
я
не
хочу
этого.
I
got
all
my
own
mine
obsessions
(I
got
on
my
own
obsessions)
У
меня
есть
все
мои
собственные
навязчивые
идеи
(у
меня
есть
свои
собственные
навязчивые
идеи).
I
don't
fit
in
your
perfections
(I
don't
fit
in,
no)
Я
не
вписываюсь
в
твои
совершенства
(я
не
вписываюсь,
нет).
Don't
love
me
any
less
Не
люби
меня
меньше.
Love
me,
I'm
a
mess
Люби
меня,
я
в
полном
беспорядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Goldford, Jay Lewitt Stolar, Jesper Jenset, Lars Rosness
Attention! Feel free to leave feedback.