Jesper Jenset - Love Me, I'm A Mess - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesper Jenset - Love Me, I'm A Mess




Heavy eyes, I've seen the world
Тяжелые глаза, я видел мир.
And maybe you're the perfect girl
И, может быть, ты идеальная девушка.
Or maybe you're the person I'm supposed to hold 'til I get older
Или, может быть, ты тот человек, которого я должен обнимать, пока не стану старше
But what do I know?
Но что я знаю?
I can't promise you're the one
Я не могу обещать, что ты тот самый.
I'm 21
Мне 21 год
And love, there's no way I could ever know that
И любовь моя, я ни за что не узнаю этого.
You're the one who's acting young
Это ты ведешь себя молодо.
So don't pretend you're dumb
Так что не притворяйся тупицей.
Because you're smart enough to know that
Потому что ты достаточно умен, чтобы понять это.
Just because I'm left
Просто потому что я остался
Don't mean that I'm crazy
Это не значит, что я сумасшедший.
Just because I sleep
Просто потому что я сплю
Don't mean that I'm lazy
Это не значит, что я ленивый.
I got all my own obsessions
У меня свои навязчивые идеи.
I don't fit in your perfections
Я не вписываюсь в твои идеалы.
Love me, I'm a mess
Люби меня, я в полном беспорядке.
Love me, I'm a mess
Люби меня, я в полном беспорядке.
Some days, all I think about
Иногда все, о чем я думаю.
Is how your body fits 'round mine
Это то, как твое тело подходит к моему.
And some days, I just tell you that I miss you
А иногда я просто говорю тебе, что скучаю по тебе.
'Cause I know that's what I'm supposed to do
Потому что я знаю, что это то, что я должен делать.
(What I'm supposed to do, oh)
(То, что я должен делать, о)
I can't promise you're the one
Я не могу обещать, что ты тот самый.
I'm 21
Мне 21 год
And love, there's no way I could ever know that
И любовь моя, я ни за что не узнаю этого.
You're the one who's acting young
Это ты ведешь себя молодо.
So don't pretend you're dumb
Так что не притворяйся тупицей.
Because you're smart enough to know that
Потому что ты достаточно умен, чтобы понять это.
Just because I'm left
Просто потому что я остался
Just because I'm left
Просто потому что я остался
Don't mean that I'm crazy
Это не значит, что я сумасшедший.
Just because I sleep (oh)
Просто потому, что я сплю (о).
Don't mean that I'm lazy
Это не значит, что я ленивый.
All into your own obsessions (all into you)
Все в твоих собственных навязчивых идеях (все в тебе).
I don't fit in your perfections (I don't fit in)
Я не вписываюсь в твои совершенства не вписываюсь).
Love me, I'm a mess (love me, I'm a mess)
Люби меня, я в беспорядке (Люби меня, я в беспорядке).
Love me, I'm a mess
Люби меня, я в полном беспорядке.
Just because I'm numb
Просто потому что я оцепенел
Don't mean that I'm heartless
Это не значит, что я бессердечный.
Just because we fight
Просто потому что мы ссоримся
Don't mean I don't want this
Это не значит, что я не хочу этого.
I got all my own mine obsessions (I got on my own)
У меня есть все свои собственные навязчивые идеи меня есть свои собственные).
I don't fit in your perfections
Я не вписываюсь в твои идеалы.
Don't love me any less
Не люби меня меньше.
Love me, I'm a mess
Люби меня, я в полном беспорядке.
Just because I'm numb (ooh-ooh)
Просто потому, что я оцепенел (о-о-о).
Don't mean that I'm heartless
Это не значит, что я бессердечный.
Just because we fight
Просто потому что мы ссоримся
Don't mean I don't want this
Это не значит, что я не хочу этого.
I got all my own mine obsessions (I got on my own obsessions)
У меня есть все мои собственные навязчивые идеи меня есть свои собственные навязчивые идеи).
I don't fit in your perfections (I don't fit in, no)
Я не вписываюсь в твои совершенства не вписываюсь, нет).
Don't love me any less
Не люби меня меньше.
Love me, I'm a mess
Люби меня, я в полном беспорядке.





Writer(s): Jeffrey Goldford, Jay Lewitt Stolar, Jesper Jenset, Lars Rosness


Attention! Feel free to leave feedback.