Jesper Jenset - Night Vision - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesper Jenset - Night Vision




I have this night vision
У меня есть ночное видение.
Follow me
Следуйте за мной
Come from a cold small town but I'm a genius
Я родом из холодного маленького городка, но я гений.
You're natural like I like you baby, oh
Ты такая же естественная, как и я, детка, о
And loving you is so damn easy, oh
И любить тебя так чертовски легко, о
Baby I go off
Детка я ухожу
Laying here with you, it's amazing
Лежать здесь с тобой-это потрясающе
And I want to borrow all your attention
И я хочу занять все твое внимание.
I can see what no one else can see
Я вижу то, что не видит никто другой.
I have this night vision, follow me
У меня есть ночное видение, следуй за мной.
If you were running, laying right here next to me
Если бы ты бежала, лежа рядом со мной ...
(Listening, listening, listening)
(Слушаю, слушаю, слушаю)
I can turn it on and show you what I see
Я могу включить его и показать тебе, что я вижу.
(What I see)
(То, что я вижу)
Don't believe in everything you're reading, oh
Не верь всему, что читаешь.
Commentary so misleading, oh
Комментарии так вводят в заблуждение, о
Baby we go off
Детка, мы уходим.
(Baby we go off)
(Детка, мы уходим)
Fuck it, I just wanna go crazy
К черту все это, я просто хочу сойти с ума.
Soaking every single inch of you baby
Впитывая каждый дюйм тебя, детка.
I have this night vision
У меня есть ночное видение.
Follow me
Следуйте за мной
I have this night vision
У меня есть ночное видение.
Follow me
Следуйте за мной
I know just how you like it
Я знаю, как тебе это нравится.
Under this night vision
Под этим ночным видением
Everything will be alright
Все будет хорошо.
Cause I got night vision
Потому что у меня есть ночное зрение
There's no need to be shy when I got night vision
Не нужно стесняться, когда у меня есть ночное зрение.
Don't be scared of the night cause I got night
Не бойся ночи, потому что у меня есть ночь.
Vision
Видение
I have this night vision, follow me
У меня есть ночное видение, следуй за мной.
(Night vision)
(Ночное видение)
I have this night vision, follow me
У меня есть ночное видение, следуй за мной.
(Night vision)
(Ночное видение)
I have this night vision, follow me
У меня есть ночное видение, следуй за мной.
(Night vision)
(Ночное видение)
I have this night vision, follow me
У меня есть ночное видение, следуй за мной.





Writer(s): Jeffrey David Goldford, Jesper Jenset, Lars Rosness


Attention! Feel free to leave feedback.