Lyrics and translation Jesper Jenset - Night Vision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
this
night
vision
У
меня
есть
ночное
видение.
Follow
me
Следуйте
за
мной
Come
from
a
cold
small
town
but
I'm
a
genius
Я
родом
из
холодного
маленького
городка,
но
я
гений.
You're
natural
like
I
like
you
baby,
oh
Ты
такая
же
естественная,
как
и
я,
детка,
о
And
loving
you
is
so
damn
easy,
oh
И
любить
тебя
так
чертовски
легко,
о
Baby
I
go
off
Детка
я
ухожу
Laying
here
with
you,
it's
amazing
Лежать
здесь
с
тобой-это
потрясающе
And
I
want
to
borrow
all
your
attention
И
я
хочу
занять
все
твое
внимание.
I
can
see
what
no
one
else
can
see
Я
вижу
то,
что
не
видит
никто
другой.
I
have
this
night
vision,
follow
me
У
меня
есть
ночное
видение,
следуй
за
мной.
If
you
were
running,
laying
right
here
next
to
me
Если
бы
ты
бежала,
лежа
рядом
со
мной
...
(Listening,
listening,
listening)
(Слушаю,
слушаю,
слушаю)
I
can
turn
it
on
and
show
you
what
I
see
Я
могу
включить
его
и
показать
тебе,
что
я
вижу.
(What
I
see)
(То,
что
я
вижу)
Don't
believe
in
everything
you're
reading,
oh
Не
верь
всему,
что
читаешь.
Commentary
so
misleading,
oh
Комментарии
так
вводят
в
заблуждение,
о
Baby
we
go
off
Детка,
мы
уходим.
(Baby
we
go
off)
(Детка,
мы
уходим)
Fuck
it,
I
just
wanna
go
crazy
К
черту
все
это,
я
просто
хочу
сойти
с
ума.
Soaking
every
single
inch
of
you
baby
Впитывая
каждый
дюйм
тебя,
детка.
I
have
this
night
vision
У
меня
есть
ночное
видение.
Follow
me
Следуйте
за
мной
I
have
this
night
vision
У
меня
есть
ночное
видение.
Follow
me
Следуйте
за
мной
I
know
just
how
you
like
it
Я
знаю,
как
тебе
это
нравится.
Under
this
night
vision
Под
этим
ночным
видением
Everything
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
Cause
I
got
night
vision
Потому
что
у
меня
есть
ночное
зрение
There's
no
need
to
be
shy
when
I
got
night
vision
Не
нужно
стесняться,
когда
у
меня
есть
ночное
зрение.
Don't
be
scared
of
the
night
cause
I
got
night
Не
бойся
ночи,
потому
что
у
меня
есть
ночь.
I
have
this
night
vision,
follow
me
У
меня
есть
ночное
видение,
следуй
за
мной.
(Night
vision)
(Ночное
видение)
I
have
this
night
vision,
follow
me
У
меня
есть
ночное
видение,
следуй
за
мной.
(Night
vision)
(Ночное
видение)
I
have
this
night
vision,
follow
me
У
меня
есть
ночное
видение,
следуй
за
мной.
(Night
vision)
(Ночное
видение)
I
have
this
night
vision,
follow
me
У
меня
есть
ночное
видение,
следуй
за
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey David Goldford, Jesper Jenset, Lars Rosness
Attention! Feel free to leave feedback.