Lyrics and translation Jesper Munk - Our Little Boathouse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Little Boathouse
Наш маленький домик у реки
I'm
holding
my
fingers
back
Я
сдерживаю
себя,
I'm
painting
six
strings
on
your
red
carpet
Рисую
шесть
струн
на
твоем
красном
ковре.
In
fact
I'm
doing
you
a
favour
tonight
На
самом
деле,
я
делаю
тебе
одолжение
сегодня,
I
won't
go
out
so
there
ain't
nothin'
to
fight
Я
не
пойду
гулять,
так
что
не
о
чем
спорить.
The
blue
clock'll
show
us
what
the
future
will
say
Синие
часы
покажут
нам,
что
скажет
будущее,
I
hope
there's
more
for
us
than
just
the
shorter
way
Надеюсь,
для
нас
есть
нечто
большее,
чем
просто
короткий
путь.
The
edge
of
the
top
smiles
and
looks
down
to
us
Край
крыши
улыбается
и
смотрит
на
нас
сверху
вниз.
Oh,
what
a
sundown
О,
какой
закат,
Oh,
what
a
pretty
day
О,
какой
прекрасный
день,
Oh,
what
a
sunset
tonight
О,
какой
закат
сегодня
вечером,
But
I
traveled
too
long
to
stay
Но
я
слишком
долго
путешествовал,
чтобы
остаться.
I
traveled
too
long
to
stay
Я
слишком
долго
путешествовал,
чтобы
остаться,
So
I
just
did
it:
I
ran
away
Поэтому
я
так
и
поступил:
я
убежал.
I
traveled
too
long
to
stay
Я
слишком
долго
путешествовал,
чтобы
остаться,
So
I
just
did
it:
I
ran
away
Поэтому
я
так
и
поступил:
я
убежал.
Oh,
what
a
sundown
О,
какой
закат,
Oh,
what
a
pretty
day
О,
какой
прекрасный
день,
Please
stay
for
me
Пожалуйста,
останься
ради
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesper Sebastian Munk
Attention! Feel free to leave feedback.