Lyrics and translation Jesper Munk - Solitary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seems
as
if
all
the
street
lights
were
out
Кажется,
все
уличные
фонари
погасли,
And
all
that's
of
me,
is
a
full
ashtray
И
все,
что
от
меня
осталось,
— полная
пепельница.
You
remind
me
of
a
book
that
I've
read
not
so
long
ago
Ты
напоминаешь
мне
книгу,
которую
я
читал
не
так
давно.
Wooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-у-у-у-у
Now
the
sun
as
lit
the
sky
Теперь
солнце
осветило
небо
In
no
ordinary
way
Необычным
образом.
Would
have
stood
here,
with
you
Я
бы
стоял
здесь,
с
тобой,
Till
the
day
swallowed
us
in,
whole
Пока
день
не
поглотил
бы
нас
целиком.
Well
I'm
alone
Но
я
один,
Well
I'm
at
home
Но
я
дома.
It's
too
high,
to
feel
the
low
frequencies
Слишком
высоко,
чтобы
чувствовать
низкие
частоты,
But,
I
have
a
place
in
the
stars
for
you
Но
у
меня
есть
для
тебя
место
среди
звезд.
Till
the
day
swallowed
us
in
whole
Пока
день
не
поглотил
бы
нас
целиком.
Well,
I'm
alone
Но
я
один,
Well,
I'm
at
home
Но
я
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominik Salole, Jesper Munk
Attention! Feel free to leave feedback.