Jess Glynne - Hold My Hand (Feenixpawl Extended Mix) - translation of the lyrics into German




Hold My Hand (Feenixpawl Extended Mix)
Halt meine Hand (Feenixpawl Extended Mix)
Standing in a crowded room, and I can't see your face
Stehe in einem vollen Raum und kann dein Gesicht nicht sehen
Put your arms around me, tell me everything's ok
Leg deine Arme um mich, sag mir, dass alles in Ordnung ist
In my mind, I'm running round a cold and empty space
In meinem Kopf renne ich in einem kalten und leeren Raum herum
Just put your arms around me, tell me everything's ok
Leg einfach deine Arme um mich, sag mir, dass alles in Ordnung ist
Break my bones, but you won't see me fall, oh
Brich meine Knochen, aber du wirst mich nicht fallen sehen, oh
The rising tide will rise against them all, oh
Die steigende Flut wird sich gegen sie alle erheben, oh
Darling, hold my hand
Liebling, halt meine Hand
Oh, won't you hold my hand?
Oh, hältst du nicht meine Hand?
'Cause I don't wanna walk on my own any more, won't you understand?
Denn ich will nicht mehr alleine gehen, verstehst du nicht?
'Cause I don't wanna walk alone
Denn ich will nicht alleine gehen
I'm ready for this, there's no denying
Ich bin bereit dafür, das lässt sich nicht leugnen
I'm ready for this, you stop me falling
Ich bin bereit dafür, du hältst mich vom Fallen ab
I'm ready for this, I need you all in
Ich bin bereit dafür, ich brauche dich ganz
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Ich bin bereit dafür, also Liebling, halt meine Hand
Soul is like a melting pot when you're not next to me
Meine Seele ist wie ein Schmelztiegel, wenn du nicht neben mir bist
Tell me that you've got me, and you're never gonna leave
Sag mir, dass du mich hast und niemals gehen wirst
Tryna find a moment where I can find release
Versuche einen Moment zu finden, in dem ich Befreiung finden kann
Please tell me that you've got me, and you're never gonna leave
Bitte sag mir, dass du mich hast und niemals gehen wirst
Break my bones, but you won't see me fall, oh
Brich meine Knochen, aber du wirst mich nicht fallen sehen, oh
The rising tide will rise against them all, oh
Die steigende Flut wird sich gegen sie alle erheben, oh
Darling, hold my hand
Liebling, halt meine Hand
Oh, won't you hold my hand?
Oh, hältst du nicht meine Hand?
'Cause I don't wanna walk on my own any more, won't you understand?
Denn ich will nicht mehr alleine gehen, verstehst du nicht?
'Cause I don't wanna walk alone
Denn ich will nicht alleine gehen
I'm ready for this, there's no denying
Ich bin bereit dafür, das lässt sich nicht leugnen
I'm ready for this, you stop me falling
Ich bin bereit dafür, du hältst mich vom Fallen ab
I'm ready for this, I need you all in
Ich bin bereit dafür, ich brauche dich ganz
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Ich bin bereit dafür, also Liebling, halt meine Hand
Don't wanna know
Will nicht wissen
That feeling when I'm all alone
Dieses Gefühl, wenn ich ganz allein bin
So please don't make me wait, 'cause I don't wanna break
Also lass mich bitte nicht warten, denn ich will nicht zerbrechen
No, I don't wanna fall
Nein, ich will nicht fallen
When you're next to me
Wenn du neben mir bist
Can tell I'm not afraid to be
Dann weiß ich, dass ich keine Angst habe
That you don't make me wait, and never let me break
Dass du mich nicht warten lässt und mich niemals zerbrechen lässt
You never let me fall
Du lässt mich niemals fallen
Darling, hold my hand
Liebling, halt meine Hand
Oh, won't you hold my hand?
Oh, hältst du nicht meine Hand?
'Cause I don't wanna walk on my own any more, won't you understand?
Denn ich will nicht mehr alleine gehen, verstehst du nicht?
'Cause I don't wanna walk alone
Denn ich will nicht alleine gehen
I'm ready for this, there's no denying
Ich bin bereit dafür, das lässt sich nicht leugnen
I'm ready for this, you stop me falling
Ich bin bereit dafür, du hältst mich vom Fallen ab
I'm ready for this, I need you all in
Ich bin bereit dafür, ich brauche dich ganz
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Ich bin bereit dafür, also Liebling, halt meine Hand





Writer(s): Ina Christine Wroldsen, Janee Millicent Lucy Bennett, Jessica Hannah Glynne, Jack Robert Patterson


Attention! Feel free to leave feedback.