Lyrics and translation Jess Glynne - Hold My Hand
Standing
in
a
crowded
room
and
I
can't
see
your
face
Стоя
в
переполненной
комнате,
и
я
не
вижу
твоего
лица
Put
your
arms
around
me,
tell
me
everything's
okay
Положи
руки
на
меня
и
скажи
мне
что
все
хорошо
In
my
mind,
I'm
running
round
a
cold
and
empty
space
На
мой
взгляд,
я
бегу
вокруг
холодного
и
пустого
пространства
Just
put
your
arms
around
me,
tell
me
everything's
okay
Просто
положи
руки
на
меня
и
скажи
мне
что
все
хорошо
Break
my
bones
but
you
won't
see
me
fall,
oh
Сломай
мои
кости,
но
ты
не
увидишь,
как
я
упаду,
о
The
rising
tide
will
rise
against
them
all,
oh
Восходящий
поток
поднимется
против
всех,
о
Darling,
hold
my
hand
Дорогая,
держи
меня
за
руку
Oh,
won't
you
hold
my
hand?
О,
ты
не
держишь
меня
за
руку?
'Cause
I
don't
wanna
walk
on
my
own
anymore
Потому
что
я
больше
не
хочу
ходить
самостоятельно
Won't
you
understand?
Ты
не
понимаешь?
'Cause
I
don't
wanna
walk
alone
Потому
что
я
не
хочу
идти
один
I'm
ready
for
this,
there's
no
denying
Я
готов
к
этому,
не
отрицаю
I'm
ready
for
this,
you
stop
me
falling
Я
готов
к
этому,
ты
прекратишь
меня
падать
I'm
ready
for
this,
I
need
you
all
in
Я
готов
к
этому,
мне
нужны
все
вы
I'm
ready
for
this,
so
darling
hold
my
hand
Я
готова
к
этому,
так
что
возьми
меня
за
руку
дорогой
Soul
is
like
a
melting
pot
when
you're
not
next
to
me
Душа
похожа
на
плавильный
котел,
когда
вы
не
рядом
со
мной
Tell
me
that
you've
got
me
and
you're
never
gonna
leave
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть
я,
и
ты
никогда
не
уйдешь
Tryna
find
a
moment
where
I
can
find
release
(find
release)
Попробуй
найти
момент,
когда
я
смогу
найти
релиз
(найти
релиз)
Please
tell
me
that
you've
got
me
and
you're
never
gonna
leave
Пожалуйста
скажи
мне
то
что
ты
со
мной
и
никогда
не
покинешь
меня
Break
my
bones
but
you
won't
see
me
fall,
oh
Сломай
мои
кости,
но
ты
не
увидишь,
как
я
упаду,
о
The
rising
tide
will
rise
against
them
all,
oh
Восходящий
поток
поднимется
против
всех,
о
Darling,
hold
my
hand
Дорогая,
держи
меня
за
руку
Oh
won't
you
hold
my
hand?
О,
ты
не
держишь
меня
за
руку?
'Cause
I
don't
wanna
walk
on
my
own
anymore
Потому
что
я
больше
не
хочу
ходить
самостоятельно
Won't
you
understand?
Ты
не
понимаешь?
'Cause
I
don't
wanna
walk
alone
Потому
что
я
не
хочу
идти
один
I'm
ready
for
this,
there's
no
denying
Я
готов
к
этому,
не
отрицаю
I'm
ready
for
this,
you
stop
me
falling
Я
готов
к
этому,
ты
прекратишь
меня
падать
I'm
ready
for
this,
I
need
you
all
in
Я
готов
к
этому,
мне
нужны
все
вы
I'm
ready
for
this,
so
darling,
hold
my
hand
Я
готова
к
этому,
так
что
возьми
меня
за
руку
дорогой
Don't
wanna
know
Не
хочу
познать
That
feeling
when
I'm
all
alone
То
чувство
когда
я
всегда
один
So
please
don't
make
me
wait,
'cause
I
don't
wanna
break
Поэтому,
пожалуйста,
не
заставляйте
меня
ждать,
потому
что
я
не
хочу
ломать
No,
I
don't
wanna
fall
Нет,
я
не
хочу
упасть
When
you're
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной
Can
tell
I'm
not
afraid
to
be
Могу
сказать,
что
я
не
боюсь
быть
You
don't
make
me
wait,
and
never
let
me
break
Не
заставляй
меня
ждать
и
никогда
не
позволяй
мне
сломаться
You
never
let
me
fall
Ты
никогда
не
позволял
мне
упасть
Darling,
hold
my
hand
Дорогая,
держи
меня
за
руку
Oh,
won't
you
hold
my
hand?
О,
ты
не
держишь
меня
за
руку?
'Cause
I
don't
wanna
walk
on
my
own
anymore
Потому
что
я
больше
не
хочу
ходить
самостоятельно
Won't
you
understand?
Ты
не
понимаешь?
'Cause
I
don't
wanna
walk
alone
Потому
что
я
не
хочу
идти
один
I'm
ready
for
this,
there's
no
denying
Я
готов
к
этому,
не
отрицаю
I'm
ready
for
this,
you
stop
me
falling
Я
готов
к
этому,
ты
прекратишь
меня
падать
I'm
ready
for
this,
I
need
you
all
in
Я
готов
к
этому,
мне
нужны
все
вы
I'm
ready
for
this,
so
darling,
won't
you
hold
my
hand?
Я
готов
к
этому,
дорогая,
ты
не
будешь
держать
меня
за
руку?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): INA CHRISTINE WROLDSEN, JACK ROBERT PATTERSON, JESSICA HANNAH GLYNNE, JANEE MILLICENT LUCY BENNETT
Attention! Feel free to leave feedback.