Lyrics and translation Jess Glynne - Insecurities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insecurities
Неуверенность
I′ve
stretched
myself
too
thin
Я
слишком
истончилась,
Tried
to
be
everything
Пытаясь
быть
всем
для
всех.
Don't
know
how
to
love
Не
знаю,
как
любить,
I
care
way
too
much
Я
слишком
много
забочусь.
I
need
a
thicker
skin
Мне
нужна
более
толстая
кожа,
To
let
nobody
in
Чтобы
никого
не
впускать.
Don′t
know
how
to
guard
Не
знаю,
как
скрыть
My
tears
and
my
loss
Мои
слезы
и
мои
потери.
Dark
nights,
the
silence
eats
me
up,
but
Темные
ночи,
тишина
съедает
меня,
но
Day
comes
and
everything's
enough
Наступает
день,
и
всего
хватает.
I'm
free
but
I′m
fragile
Я
свободна,
но
я
хрупкая,
I′m
happy
but
I'm
worried
Я
счастлива,
но
я
волнуюсь.
I′m
set
up
but
I'm
so
afraid
У
меня
все
есть,
но
я
так
боюсь.
I
get
pins
and
needles
У
меня
мурашки
по
коже,
When
I
think
about
it
Когда
я
думаю
об
этом.
It
catches
me
everyday
Это
настигает
меня
каждый
день.
I′ve
got
scars
on
my
soul
that
I'm
scared
to
show
У
меня
шрамы
на
душе,
которые
я
боюсь
показать.
I
cried
in
the
morning
but
you′d
never
know
Я
плакала
утром,
но
ты
бы
никогда
не
узнал.
I
should
let
it
be,
it's
just
my
insecurities
Мне
следует
отпустить
это,
это
всего
лишь
моя
неуверенность.
I
should
let
it
be,
it's
just
my
insecurities
Мне
следует
отпустить
это,
это
всего
лишь
моя
неуверенность.
I
tried
to
raise
my
voice
Я
пыталась
поднять
свой
голос,
Get
clouded
by
the
noise
Но
затерялась
в
шуме.
Tripped
up
more
than
twice
Спотыкалась
больше
двух
раз,
Those
fools
taught
me
right
Эти
глупцы
научили
меня
правильно.
I
bared
my
naked
soul
Я
обнажила
свою
душу,
All
on
my
painful
flaws
Все
мои
болезненные
недостатки.
Wish
I
could
open
up
Жаль,
что
я
не
могу
открыться,
Take
in
the
love
Принять
любовь.
Dark
nights,
the
silence
eats
me
up,
but
Темные
ночи,
тишина
съедает
меня,
но
Day
comes
and
everything′s
enough
Наступает
день,
и
всего
хватает.
Oh,
I′m
free
but
I'm
fragile
О,
я
свободна,
но
я
хрупкая,
I′m
happy
but
I'm
worried
Я
счастлива,
но
я
волнуюсь.
I′m
set
up
but
I'm
so
afraid
У
меня
все
есть,
но
я
так
боюсь.
I
get
pins
and
needles
У
меня
мурашки
по
коже,
When
I
think
about
it
Когда
я
думаю
об
этом.
It
catches
me
everyday
Это
настигает
меня
каждый
день.
I′ve
got
scars
on
my
soul
that
I'm
scared
to
show
У
меня
шрамы
на
душе,
которые
я
боюсь
показать.
I
cried
in
the
morning
but
you'd
never
know
Я
плакала
утром,
но
ты
бы
никогда
не
узнал.
I
should
let
it
be,
it′s
just
my
insecurities
Мне
следует
отпустить
это,
это
всего
лишь
моя
неуверенность.
I
should
let
it
be,
it′s
just
my
insecurities
Мне
следует
отпустить
это,
это
всего
лишь
моя
неуверенность.
Every
freckle
on
my
skin
has
a
reason
Каждая
веснушка
на
моей
коже
имеет
свою
причину,
Every
scar
that
I
have
was
worth
bleeding
Каждый
мой
шрам
стоил
того,
чтобы
кровоточить.
Every
curl
on
my
head
is
a
treasure
Каждый
локон
на
моей
голове
— это
сокровище.
(I
think
about
it,
I
don't
wanna
lie,
can′t
find
it,
ooh)
(Я
думаю
об
этом,
я
не
хочу
лгать,
не
могу
найти
это,
ох)
I'm
free
but
I′m
fragile
Я
свободна,
но
я
хрупкая,
I'm
happy
but
I′m
worried
Я
счастлива,
но
я
волнуюсь.
Set
up
but
I'm
so
afraid
У
меня
все
есть,
но
я
так
боюсь.
I
get
pins
and
needles
У
меня
мурашки
по
коже,
When
I
think
about
it
Когда
я
думаю
об
этом.
It
catches
me
everyday
Это
настигает
меня
каждый
день.
I've
got
scars
on
my
soul
that
I′m
scared
to
show
У
меня
шрамы
на
душе,
которые
я
боюсь
показать.
I
cried
in
the
morning
but
you′d
never
know
Я
плакала
утром,
но
ты
бы
никогда
не
узнал.
I
should
let
it
be,
it's
just
my
insecurities
Мне
следует
отпустить
это,
это
всего
лишь
моя
неуверенность.
I
should
let
it
be,
it′s
just
my
insecurities
Мне
следует
отпустить
это,
это
всего
лишь
моя
неуверенность.
I
should
let
it
be,
it's
just
my
insecurities
Мне
следует
отпустить
это,
это
всего
лишь
моя
неуверенность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Gad, Janee Bennett, Jessica Glynne
Attention! Feel free to leave feedback.