Lyrics and translation Jess Harlen - Meanwhile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
natural
progression
to
slowly
roll
into
confessions
Естественное
развитие
событий,
чтобы
медленно
перейти
к
признаниям,
I
learnt
my
lesson
Я
усвоил(а)
свой
урок.
Try
keep
it
close
don't
let
it
all
go
Старайся
держать
это
при
себе,
не
позволяй
всему
уйти.
Groove
Armada
made
it
harder
to
keep
it
together
Groove
Armada
сделали
сложнее
держать
себя
в
руках,
She
opened
me
like
a
letter
Она
открыла
меня,
как
письмо.
An
invitation
to
stay
while
she
go
away
Приглашение
остаться,
пока
она
уйдет,
I
anticipate
you
as
you
eventuate
to
Я
предвижу
тебя,
когда
ты
в
конце
концов
станешь
Hate
the
situation
we
created
'cause
it's
getting
late
Ненавидеть
ситуацию,
которую
мы
создали,
потому
что
становится
поздно,
And
we're
waiting
while
you're
debating
in
this
state
we're
in
И
мы
ждем,
пока
ты
колеблешься
в
этом
состоянии,
в
котором
мы
находимся.
Turns
out
fun
in
the
sun
Оказывается,
веселье
на
солнце
Burns
out
to
be
the
one
in
the
dark
I
uncover
Сгорает,
чтобы
стать
тем,
кого
я
раскрываю
в
темноте,
Only
to
discover
we
kiss
like
lovers
Только
чтобы
обнаружить,
что
мы
целуемся,
как
любовники.
I
wanna
share
something
more
than
the
sun
with
you
Я
хочу
разделить
с
тобой
нечто
большее,
чем
солнце,
Take
you
where
I
want
to
Отвезти
тебя
туда,
куда
я
хочу.
I
wanna
give
you
something
more
than
time
Я
хочу
дать
тебе
нечто
большее,
чем
время,
Something
of
mine
Что-то
свое.
I
wanna
lay
these
songs
around
Я
хочу
развесить
эти
песни
вокруг,
Until
you're
surrounded
Пока
ты
не
окажешься
в
окружении,
And
let
it
all
come
down
И
позволить
всему
рухнуть,
And
let
it
all
come
down
И
позволить
всему
рухнуть,
And
let
it
all
come
down
И
позволить
всему
рухнуть,
But
until
it
all
comes
down
Но
пока
все
не
рухнет,
We'll
let
that
love
lie
there
Мы
позволим
этой
любви
оставаться
там,
We'll
let
that
love
lie
there
Мы
позволим
этой
любви
оставаться
там,
We'll
let
that
love
lie
for
the
meanwhile
Мы
позволим
этой
любви
оставаться
там
на
время,
You
never
told
me
that
you're
love
had
run
cold
Ты
никогда
не
говорил(а)
мне,
что
твоя
любовь
остыла,
You
were
running
before
you
told
me
anything
at
all
Ты
бежал(а),
прежде
чем
вообще
что-либо
сказал(а)
мне.
Say
you
were
scared
but
all
the
same
Говоришь,
что
был(а)
напуган(а),
но
все
равно
Come
into
my
vision
and
tell
me
your
name
Войди
в
мое
видение
и
назови
свое
имя.
How
was
I
to
know
you
were
waiting
for
me
Откуда
мне
было
знать,
что
ты
ждешь
меня?
Now
I'm
trying
not
to
take
it
personally
Теперь
я
пытаюсь
не
принимать
это
на
свой
счет.
Truth
be
told
when
the
night
unfolds
По
правде
говоря,
когда
ночь
разворачивается,
I
don't
want
anybody
but
you
to
hold
Я
не
хочу
никого,
кроме
тебя,
обнимать.
And
then
it
all
comes
down...
И
тогда
все
рушится...
Let
it
all
come
down.
Пусть
все
рушится.
We'll
let
that
love
lie
there
Мы
позволим
этой
любви
оставаться
там,
We'll
let
that
love
lie
there
Мы
позволим
этой
любви
оставаться
там,
We'll
let
that
love
lie
for
the
meanwhile
Мы
позволим
этой
любви
оставаться
там
на
время,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leigh Roy Ryan, Jessica Shirelle Ferguson
Attention! Feel free to leave feedback.