Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
lying
on
my
back
now
Я
лежу
на
спине,
The
stars
look
all
too
near
Звезды
кажутся
такими
близкими.
Flowers
on
the
razor
wire
Цветы
на
колючей
проволоке,
I
know
you're
here
Я
знаю,
ты
здесь.
And
far
between
И
мы
так
далеки
друг
от
друга.
I
was
thinking
about
her
skin
Я
думала
о
её
коже,
Love
is
a
many
splintered
thing
Любовь
- это
очень
хрупкая
вещь.
Don't
be
afraid
now
Не
бойся,
Just
walk
on
in
Просто
войди.
(Flowers
on
the
razor
wire)
(Цветы
на
колючей
проволоке)
Her
eyes
were
cobalt
red
Её
глаза
были
цвета
красного
кобальта,
Her
voice
was
cobalt
blue
Её
голос
был
цвета
синего
кобальта.
I
see
no
purple
light
Я
не
вижу
фиолетового
света,
Crashing
out
of
you
Исходящего
от
тебя.
So
just
walk
on
in
Так
что
просто
войди.
(Flowers
on
the
razor
wire)
(Цветы
на
колючей
проволоке)
Her
lovers
queued
up
in
the
hallway
Её
любовники
выстроились
в
очередь
в
коридоре,
I
heard
them
scratching
at
the
door
Я
слышала,
как
они
царапают
дверь.
I
tried
to
tell
her
Я
пыталась
рассказать
ей
About
Marx
and
Engels,
God
and
Angels
О
Марксе
и
Энгельсе,
о
Боге
и
Ангелах.
I
don't
really
know
what
for
Не
знаю
зачем.
But
she
looked
good
in
ribbons
Но
она
так
хорошо
смотрелась
в
лентах.
So
just
walk
on
in
Так
что
просто
войди.
She
looked
good
in
ribbons
Она
так
хорошо
смотрелась
в
лентах.
So
just
walk
on
in
Так
что
просто
войди.
Tie
a
red
red
red
red
red
red
ribbon
Повяжи
красную,
красную,
красную,
красную,
красную
ленту,
Love
is
a
many
splintered
thing
Любовь
- очень
хрупкая
вещь.
Tie
a
red
red
red
red
ribbon
Повяжи
красную,
красную,
красную,
красную
ленту,
Don't
be
afraid
Не
бойся,
Just
walk
on
in
Просто
войди.
Just
walk
on
in
Просто
войди.
(Incoming...)
(Приближается...)
(Incoming...)
(Приближается...)
Just
walk
on
in
Просто
войди.
Just
walk
on
in
Просто
войди.
Flowers
on
the
razor
wire
Цветы
на
колючей
проволоке.
Just
walk
on
in...
Просто
войди...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Eldritch
Attention! Feel free to leave feedback.