Eppic feat. Jess Moskaluke - Both of Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eppic feat. Jess Moskaluke - Both of Us




I wish I was strong enough to lift not one but both of us
Хотел бы я быть достаточно сильным чтобы поднять не одного а нас обоих
Some day I will be strong enough to lift not one but both of us
Когда-нибудь я буду достаточно сильным, чтобы поднять не одного, а нас обоих.
Ever thought about losing it
Ты когда нибудь думал о том чтобы потерять его
When your money's all gone and you lose your whip
Когда твои деньги закончатся и ты потеряешь свой хлыст
You might lose your grip when the landlord tell ya that you're due for rent
Ты можешь потерять хватку, когда домовладелец скажет тебе, что ты должен заплатить за квартиру.
And the grass so green on the other side
И трава такая зеленая на другой стороне.
Make a brother wanna run straight through the fence
Заставь брата бежать прямо через забор
Open up the fridge bout twenty times
Открывай холодильник раз двадцать
But still can't find no food in it
Но все равно не могу найти в нем никакой еды.
That's foolishness
Это глупость.
And sometimes I wonder, why we care so much about the way we look
И иногда я задаюсь вопросом, почему мы так заботимся о том, как мы выглядим,
And the way we talk and the way we act
как мы говорим и как мы действуем.
And the clothes we bought, how much that cost?
А одежда, которую мы купили, сколько она стоит?
Does it even really matter?
Имеет ли это значение?
'Cause if life is an uphill battle
Потому что если жизнь-это тяжелая битва, то ...
We all tryna climb with the same ol' ladder
Мы все пытаемся подняться по одной и той же старой лестнице
In the same boat, with the same ol' paddle
В одной лодке, с одним и тем же веслом.
Why so shallow? I'm just asking
Почему так поверхностно? - я просто спрашиваю.
What's the pattern for the madness
В чем причина этого безумия
Everybody ain't a number one draft pick
Не все являются кандидатами на драфт номер один
Most of us ain't Hollywood actors
Большинство из нас не голливудские актеры.
But if it's all for one, and one for all
Но если все за одного и один за всех ...
Then maybe one day, we all can ball
Тогда, может быть, однажды мы все сможем шиковать.
Do it one time for the underdogs
Сделай это один раз для неудачников
Sincerely yours, from one of y'all
Искренне Ваш, от одного из вас.
I wish I was strong enough to lift not one but both of us
Хотел бы я быть достаточно сильным чтобы поднять не одного а нас обоих
Some day I will be strong enough to lift not one but both of us
Когда-нибудь я буду достаточно сильным, чтобы поднять не одного, а нас обоих.
I can feel your pain, I can feel your struggle
Я чувствую твою боль, я чувствую твою борьбу.
You just wanna live, and everything's so low
Ты просто хочешь жить, А все так низко.
That you could drown in a puddle
Что ты можешь утонуть в луже.
That's why I gotta hold us up, yeah hold us up
Вот почему я должен поддерживать нас, да, поддерживать нас.
For all the times no one's ever spoke for us
За все это время никто никогда не говорил за нас.
To every single time that they play this song
Каждый раз когда они играют эту песню
You can say that that's what Bobby Ray wrote for us
Ты можешь сказать, что это то, что Бобби Рэй написал для нас.
When the tides get too high
Когда приливы становятся слишком высокими
And the sea up underneath get so deep
А море внизу становится таким глубоким
And you feel like you're just another person
И ты чувствуешь себя просто другим человеком.
Getting lost in the crowd, way up high in the nosebleed
Я теряюсь в толпе, поднимаюсь высоко в крови из носа.
Uh, because we won't be near yet, both of us
Потому что мы еще не будем рядом, мы оба.
But we still stand tall with our shoulders up
Но мы по-прежнему стоим, высоко подняв плечи.
And even though we always against the odds
И даже несмотря на то, что мы всегда идем наперекор всему.
These are the things that have molded us
Это то, что сформировало нас.
And if life hadn't chosen us
И если бы жизнь не выбрала нас ...
Sometimes I wonder where I would've wound up
Иногда я задаюсь вопросом, где бы я оказался.
'Cause if it was up to me, I'd make a new blueprint
Потому что если бы это зависело от меня, я бы сделал новый план.
Then build it from the ground up, hey
Тогда построй его с нуля, Эй
But if it's all for one, and one for all
Но если все за одного и один за всех ...
Then maybe one day, we all can ball
Тогда, может быть, однажды мы все сможем шиковать.
Do it one time for the underdogs
Сделай это один раз для неудачников
From Bobby Ray, to all of y'all
От Бобби Рэя до всех вас.
I wish I was strong enough to lift not one but both of us
Хотел бы я быть достаточно сильным чтобы поднять не одного а нас обоих
Some day I will be strong enough to lift not one but both of us
Когда-нибудь я буду достаточно сильным, чтобы поднять не одного, а нас обоих.
Oh...
О...
Oh...
О...
Oooo
Оооо
Yeah
Да





Writer(s): Lukasz Gottwald, Henry Walter, Bobby Ray Simmons Jr., Ammar Malik, Clarence Montgomery, Stephen Hill, Jamieson Jones


Attention! Feel free to leave feedback.