Lyrics and translation Jess Moskaluke - Crash My Party
It
don't
matter
what
plans
I
got,
I
can
break
'em.
Неважно,
какие
у
меня
планы,
я
могу
их
разрушить.
Yeah,
I
can
turn
this
thing
around
at
the
next
red
light
Да,
я
могу
повернуть
эту
штуку
на
следующий
красный
свет.
And
I
don't
mind
telling
all
the
girls
I
can't
meet
'em.
И
я
не
против
сказать
всем
девушкам,
что
не
могу
с
ними
встретиться.
Hell,
we
can
all
go
raise
hell
on
any
other
night
Черт,
мы
все
можем
пойти
и
устроить
ад
в
любую
другую
ночь.
Boy,
I
don't
care.
Oh
I
just
gotta
see
what
you're
wearing.
Парень,
мне
все
равно,
О,
я
просто
хочу
посмотреть,
что
на
тебе
надето.
Your
hair,
is
it
messed
up
or
falling
down?
Твои
волосы,
они
спутаны
или
спадают?
Oh
I
just
have
to
see
it
now.
О,
я
просто
должен
увидеть
это
сейчас.
If
you
wanna
call
me,
call
me,
call
me.
Если
ты
хочешь
позвонить
мне,
позвони
мне,
позвони
мне.
You
don't
have
to
worry
'bout
it
baby.
Тебе
не
нужно
беспокоиться
об
этом,
детка.
You
can
wake
me
up
in
the
dead
of
the
night;
Ты
можешь
разбудить
меня
глубокой
ночью,
Wreck
my
plans,
baby
that's
alright.
Разрушить
мои
планы,
детка,
все
в
порядке.
This
is
a
drop
everything
kind
of
thing.
Это
нечто
вроде
"отбрось
все".
Swing
on
by
and
I'll
pour
you
a
drink.
Заходи,
я
налью
тебе
выпить.
The
door's
unlocked.
I'll
leave
on
the
lights
Дверь
не
заперта,
я
оставлю
свет
включенным.
Baby
you
can
crash
my
party
anytime.
Детка,
ты
можешь
испортить
мою
вечеринку
в
любое
время.
Ain't
a
spot
downtown
that's
rockin'
the
way
that
you
rock
me.
Ни
одно
местечко
в
центре
города
не
раскачивается
так,
как
ты
раскачиваешь
меня.
Ain't
a
bar
that
can
make
me
buzz
the
way
that
you
do.
Ни
один
бар
не
может
заставить
меня
гудеть
так,
как
ты.
I
could
be
on
the
front
row
of
the
best
show.
Я
мог
бы
оказаться
в
первом
ряду
лучшего
шоу.
And
look
down
and
see
your
face
on
my
phone.
Я
смотрю
вниз
и
вижу
твое
лицо
в
моем
телефоне.
And
I'm
gone
so
long,
hang
on.
I'll
meet
you
in
a
minute
or
two.
И
меня
так
долго
не
было,
подожди,
я
встречу
тебя
через
минуту
или
две.
If
you
wanna
call
me,
call
me,
call
me.
Если
ты
хочешь
позвонить
мне,
позвони
мне,
позвони
мне.
You
don't
have
to
worry
'bout
it
baby.
Тебе
не
нужно
беспокоиться
об
этом,
детка.
You
can
wake
me
up
in
the
dead
of
the
night;
Ты
можешь
разбудить
меня
глубокой
ночью,
Wreck
my
plans,
baby
that's
alright.
Разрушить
мои
планы,
детка,
все
в
порядке.
This
is
a
drop
everything
kind
of
thing.
Это
нечто
вроде
"отбрось
все".
Swing
on
by
and
I'll
pour
you
a
drink.
Заходи,
я
налью
тебе
выпить.
The
door's
unlocked.
I'll
leave
on
the
lights
Дверь
не
заперта,
я
оставлю
свет
включенным.
Baby
you
can
crash
my
party
anytime.
Детка,
ты
можешь
испортить
мою
вечеринку
в
любое
время.
If
it's
2 in
the
morning
Если
сейчас
2 часа
ночи
And
you're
feeling
lonely
И
ты
чувствуешь
себя
одиноким.
And
wondering
what
I'm
doing...
И
интересно,
что
я
делаю...
Go
ahead
and
call
me,
call
me,
call
me
Давай,
звони
мне,
звони
мне,
звони
мне.
You
don't
have
to
worry
'bout
it
baby.
Тебе
не
нужно
беспокоиться
об
этом,
детка.
You
can
wake
me
up
in
the
dead
of
the
night;
Ты
можешь
разбудить
меня
глубокой
ночью,
Wreck
my
plans,
baby
that's
alright.
Разрушить
мои
планы,
детка,
все
в
порядке.
This
is
a
drop
everything
kind
of
thing.
Это
нечто
вроде
"отбрось
все".
Swing
on
by
and
I'll
pour
you
a
drink.
Заходи,
я
налью
тебе
выпить.
The
door's
unlocked.
I'll
leave
on
the
lights
Дверь
не
заперта,
я
оставлю
свет
включенным.
Baby
you
can
crash
my
party
anytime.
Детка,
ты
можешь
испортить
мою
вечеринку
в
любое
время.
You
can
crash
my
party
anytime.
Ты
можешь
испортить
мою
вечеринку
в
любое
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.