Lyrics and translation Jess Moskaluke - Past the Past
It′s
like
I
spent
my
whole
life
picking
up
baggage
Как
будто
я
провел
всю
свою
жизнь,
собирая
багаж.
Some
of
it's
on
them,
some
is
on
me
and
Что-то
на
них,
что-то
на
мне.
Some
of
it
just
happened
Некоторые
из
них
просто
случились.
Because
I
let
all
of
my
ghosts
hang
around
Потому
что
я
позволяю
всем
своим
призракам
бродить
вокруг
меня.
I′m
a
little
too
scared
to
be
too
happy
now
Я
слишком
напугана,
чтобы
быть
счастливой.
But
with
all
that
I
have
I
know
Но
со
всем,
что
у
меня
есть,
я
знаю.
That
I
should
be
happy
now
Что
теперь
я
должна
быть
счастлива.
I
find
myself
stuck
inside
all
my
heartbreak
memories
Я
обнаруживаю,
что
застрял
во
всех
своих
воспоминаниях
о
разбитом
сердце.
I
find
myself
wishing
I
could
rewrite
all
my
history
Я
ловлю
себя
на
мысли,
что
хочу
переписать
всю
свою
историю.
But
I'm
learning
every
step
lead
to
where
I'm
at
Но
я
учусь,
что
каждый
шаг
ведет
к
тому,
где
я
нахожусь.
I
just
gotta
get
past
the
past
Я
просто
должен
пройти
мимо
прошлого.
Through
the
rain,
over
things
that
I
can′t
change
Сквозь
дождь,
через
вещи,
которые
я
не
могу
изменить.
To
a
place
where
I
don′t
break
when
I
look
back
Туда,
где
я
не
сломаюсь,
когда
оглянусь
назад.
Just
gotta
get
past
the
past
Просто
нужно
пройти
мимо
прошлого.
I
just
gotta
get
past
the
past
Я
просто
должен
пройти
мимо
прошлого.
People
I
depended
on
that
didn't
ever
show
up
Люди,
от
которых
я
зависел,
никогда
не
появлялись.
Old
loves
that
did
me
wrong
but
I
just
had
to
let
go
of
Старая
любовь,
которая
причинила
мне
боль,
но
я
просто
должен
был
отпустить
ее.
Well,
right
now
it′s
hard
to
forget
my
mistakes
Что
ж,
сейчас
мне
трудно
забыть
свои
ошибки.
Wish
I
could
go
back
there
and
just
hit
erase
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
туда
и
просто
нажать
"стереть".
And
maybe
if
I
give
it
time
they
won't
haunt
me
the
same
И,
может
быть,
если
я
дам
им
время,
они
не
будут
преследовать
меня
так
же.
I
find
myself
stuck
inside
all
my
heartbreak
memories
Я
обнаруживаю,
что
застрял
во
всех
своих
воспоминаниях
о
разбитом
сердце.
I
find
myself
wishing
I
could
rewrite
all
my
history
Я
ловлю
себя
на
мысли,
что
хочу
переписать
всю
свою
историю.
But
I′m
learning
every
step
lead
to
where
I'm
at
Но
я
учусь,
что
каждый
шаг
ведет
к
тому,
где
я
нахожусь.
I
just
gotta
get
past
the
past
Я
просто
должен
пройти
мимо
прошлого.
Through
the
rain,
over
things
that
I
can′t
change
Сквозь
дождь,
через
вещи,
которые
я
не
могу
изменить.
To
a
place
where
I
don't
break
when
I
look
back
Туда,
где
я
не
сломаюсь,
когда
оглянусь
назад.
Just
gotta
get
past
the
past
Просто
нужно
пройти
мимо
прошлого.
I
just
gotta
get
past
the
past
Я
просто
должен
пройти
мимо
прошлого.
You
give
me
love
I
didn't
earn
Ты
даришь
мне
любовь,
которую
я
не
заслужил.
Love
I′m
learning
that
I′m
worth
Любовь
моя,
я
узнаю,
чего
я
стою.
As
it
turns
out,
love
just
don't
care
who
we
were
Как
оказалось,
любви
просто
все
равно,
кем
мы
были.
I
find
myself
stuck
inside
all
my
heartbreak
memories
Я
обнаруживаю,
что
застрял
во
всех
своих
воспоминаниях
о
разбитом
сердце.
I
find
myself
wishing
I
could
rewrite
all
my
history
Я
ловлю
себя
на
мысли,
что
хочу
переписать
всю
свою
историю.
But
I′m
learning
every
step
lead
to
where
I'm
at
Но
я
учусь,
что
каждый
шаг
ведет
к
тому,
где
я
нахожусь.
I
just
gotta
get
past
the
past
Я
просто
должен
пройти
мимо
прошлого.
Through
the
rain,
over
things
that
I
can′t
change
Сквозь
дождь,
через
вещи,
которые
я
не
могу
изменить.
To
a
place
where
I
don't
break
when
I
look
back
Туда,
где
я
не
сломаюсь,
когда
оглянусь
назад.
I
just
gotta
get
past
the
past
Я
просто
должен
пройти
мимо
прошлого.
I
just
gotta
get
past
the
past
Я
просто
должен
пройти
мимо
прошлого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannah Ellis, Sam Ellis
Attention! Feel free to leave feedback.