Lyrics and translation Jess Ray feat. Jacob Early - Let Me Through (feat. Jacob Early)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Through (feat. Jacob Early)
Пропусти меня (feat. Jacob Early)
I'm
talking
but
you
cannot
hear
me
Я
говорю,
но
ты
меня
не
слышишь
I'm
knocking
but
the
door
ain't
opening
Я
стучу,
но
дверь
не
открывается
You
need
help
and
darlin'
I'm
offerin'
Тебе
нужна
помощь,
и,
милый,
я
предлагаю
ее
You
need
a
hand
and
I
am
reaching,
can't
you
see
Тебе
нужна
рука
помощи,
и
я
протягиваю
ее,
разве
ты
не
видишь?
That
I'm
just
trying
to
be
there
for
you?
Что
я
просто
пытаюсь
быть
рядом
с
тобой?
I'm
just
trying
to
be
there
for
you
Я
просто
пытаюсь
быть
рядом
с
тобой
I'm
just
dying
to
be
there
for
you
Я
просто
умираю
от
желания
быть
рядом
с
тобой
Won't
you
let
me,
let
me
through?
Не
мог
бы
ты
пропустить
меня,
впустить
меня?
You're
used
to
doing
things
on
your
own
Ты
привык
делать
все
сам
But
please
remember
I
am
different
than
you've
known
Но,
пожалуйста,
помни,
я
не
такая,
как
все,
кого
ты
знал
What
more
can
I
do
to
show
you
Что
еще
я
могу
сделать,
чтобы
показать
тебе,
We're
gonna
last
forget
the
past,
you're
not
alone?
Что
мы
пройдем
через
это,
забудем
прошлое,
ты
не
один?
That
I'm
just
trying
to
be
there
for
you
Что
я
просто
пытаюсь
быть
рядом
с
тобой
I'm
just
trying
to
be
there
for
you
Я
просто
пытаюсь
быть
рядом
с
тобой
I'm
just
dying
to
be
there
for
you
Я
просто
умираю
от
желания
быть
рядом
с
тобой
Won't
you
let
me,
let
me
through?
Не
мог
бы
ты
пропустить
меня,
впустить
меня?
Won't
you
let
me,
let
me
through?
Не
мог
бы
ты
пропустить
меня,
впустить
меня?
So
maybe
this
is
what
it
is
to
love
Возможно,
это
и
есть
любовь,
Sticking
with
it
when
the
road
is
rough
Оставаться
рядом,
когда
путь
труден
And
I'm
afraid
I
won't
have
enough
И
я
боюсь,
что
мне
не
хватит
сил
But
it's
worth
it,
I
ain't
perfect
but
I
won't
give
up
Но
это
того
стоит,
я
не
идеальна,
но
я
не
сдамся
And
I'm
just
trying
to
be
there
for
you
И
я
просто
пытаюсь
быть
рядом
с
тобой
I'm
just
trying
to
be
there
for
you
Я
просто
пытаюсь
быть
рядом
с
тобой
But
there's
a
wall
that
I
can't
get
through
Но
есть
стена,
которую
я
не
могу
преодолеть
Oh-oh,
I'm
just
trying
to
be
there
for
you
О-о,
я
просто
пытаюсь
быть
рядом
с
тобой
Oh-oh,
I'm
just
trying
to
be
there
for
you
О-о,
я
просто
пытаюсь
быть
рядом
с
тобой
Oh-oh,
I'm
just
dying
to
be
there
for
you
О-о,
я
просто
умираю
от
желания
быть
рядом
с
тобой
Won't
you
let
me,
let
me
through?
Не
мог
бы
ты
пропустить
меня,
впустить
меня?
Won't
you
let
me,
let
me
through?
Не
мог
бы
ты
пропустить
меня,
впустить
меня?
Won't
you
let
me,
let
me
through?
Не
мог
бы
ты
пропустить
меня,
впустить
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Langdon
Attention! Feel free to leave feedback.