Jessa Calderon - Keep It Breezy - translation of the lyrics into German

Keep It Breezy - Jessa Calderontranslation in German




Keep It Breezy
Bleib locker
Sorry that you cheated or sorry you got caught?
Tut es dir leid, dass du fremdgegangen bist, oder tut es dir leid, dass du erwischt wurdest?
Boy you aren't sorry at all
Junge, es tut dir überhaupt nicht leid.
Worried a whole weekend
Ein ganzes Wochenende lang Sorgen gemacht
You were MIA yet you claim your phone was lost
Du warst verschwunden und behauptest, dein Handy sei verloren gegangen
So you went w your boys to ball
Also bist du mit deinen Jungs zum Ballspielen gegangen
She admitted it was her you were dickin
Sie hat zugegeben, dass sie diejenige war, mit der du rumgemacht hast
Got me swimming in my feelins
Ich schwimme in meinen Gefühlen
Emotions as deep as the bass
Emotionen so tief wie der Bass
You let some hussy take my place
Du hast irgendeine Schlampe meinen Platz einnehmen lassen
Not only shotty she was driving the car
Nicht nur schäbig, sie hat auch noch das Auto gefahren
Thought you was slick but you didn't get far
Dachtest, du wärst schlau, aber du bist nicht weit gekommen
Ooou so heated I could get violent
Ooou, so aufgeheizt, ich könnte gewalttätig werden
Don't want the drama but I won't remain silent,
Ich will kein Drama, aber ich werde nicht schweigen,
Switch your cell to your own line
Wechsle dein Handy auf deine eigene Leitung
Cheating could never be justified
Fremdgehen könnte niemals gerechtfertigt sein
You ain't sorry and I'll be fine
Es tut dir nicht leid und mir wird es gut gehen
Yaaayay
Jaaajay
I love you enough to let you go
Ich liebe dich genug, um dich gehen zu lassen
My memories could never be sold
Meine Erinnerungen könnten niemals verkauft werden
Boy bye now stay up and keep it breezy
Junge, tschüss jetzt, bleib locker
I'll be fine now no one said it would be easy
Mir wird es gut gehen, niemand hat gesagt, dass es einfach wäre
I love you enough to let you go
Ich liebe dich genug, um dich gehen zu lassen
My memories could never be sold
Meine Erinnerungen könnten niemals verkauft werden
Boy bye now stay up and keep it breezy
Junge, tschüss jetzt, bleib locker
I'll be fine now no one said it would be easy
Mir wird es gut gehen, niemand hat gesagt, dass es einfach wäre
Man the hardest part, I gotta break it to my kid
Mann, der schwierigste Teil, ich muss es meinem Kind beibringen
I knew he'd break down and he did
Ich wusste, er würde zusammenbrechen, und das tat er
He wanted you to be number 1 dad always around
Er wollte, dass du immer die Nummer 1 als Vater bist, immer da
But you were thinking bout yourself and no body else
Aber du hast nur an dich selbst gedacht und an niemanden sonst
Quit claiming your sorry boy that's a fib
Hör auf zu behaupten, es täte dir leid, Junge, das ist eine Lüge
Your apologies are far-fetched and aren't needed
Deine Entschuldigungen sind weit hergeholt und werden nicht gebraucht
I'm a strong woman and my sons gotta learn
Ich bin eine starke Frau und mein Sohn muss lernen
When you trust way too much, your bound to get burned
Wenn du zu sehr vertraust, wirst du zwangsläufig verbrannt
Instead of walking in the clouds I should have better observed
Anstatt in den Wolken zu wandeln, hätte ich besser beobachten sollen
Lies, lies, lies, we're streaming out your mouth
Lügen, Lügen, Lügen strömen aus deinem Mund
From the gifts that she gave you
Von den Geschenken, die sie dir gemacht hat
To the times alone you were "out"
Bis zu den Zeiten, in denen du alleine "aus" warst
Said you wanted marriage I never did get a ring
Sagtest, du wolltest heiraten, ich habe nie einen Ring bekommen
Made you a priority
Habe dich zu meiner Priorität gemacht
You were my every thing
Du warst mein Ein und Alles
Said you'd carry me man, you were supposed to be my wings
Sagtest, du würdest mich tragen, Mann, du solltest meine Flügel sein
I remain calm just dropping tears and telling you leave
Ich bleibe ruhig, vergieße nur Tränen und sage dir, dass du gehen sollst
I love you enough to let you go
Ich liebe dich genug, um dich gehen zu lassen
My memories could never be sold
Meine Erinnerungen könnten niemals verkauft werden
Boy bye now stay up and keep it breezy
Junge, tschüss jetzt, bleib locker
I'll be fine now no one said it would be easy
Mir wird es gut gehen, niemand hat gesagt, dass es einfach wäre
I love you enough to let you go
Ich liebe dich genug, um dich gehen zu lassen
My memories could never be sold
Meine Erinnerungen könnten niemals verkauft werden
Boy bye now stay up and keep it breezy
Junge, tschüss jetzt, bleib locker
I'll be fine now no one said it would be easy
Mir wird es gut gehen, niemand hat gesagt, dass es einfach wäre
Tell me better days are ahead
Sag mir, dass bessere Tage vor mir liegen
Finally you ain't lie,
Endlich hast du mal nicht gelogen,
My life will get better and I'll tell you why
Mein Leben wird besser werden und ich sage dir warum
I walk in love every where I go I'll shine
Ich gehe in Liebe, wo immer ich hingehe, ich werde strahlen
Mad skills, these massage hands will get me by
Wahnsinnsfähigkeiten, diese Massagehände werden mich über Wasser halten
Songwriting So I can bust flows in the stu
Songwriting, damit ich im Studio Flows raushauen kann
Lyrics express what it is I'm going through
Texte drücken aus, was ich gerade durchmache
Drop an album and push it to the fans
Ein Album rausbringen und es an die Fans pushen
Save up keep a roof over my fam
Sparen, um meiner Familie ein Dach über dem Kopf zu sichern
Groceries will always fill our tummies
Lebensmittel werden immer unsere Bäuche füllen
Get by with just enough money
Mit gerade genug Geld auskommen
Gods good I'm walking in faith
Gott ist gut, ich gehe im Glauben
Ask to come back, but boy I'll be straight
Frag, ob du zurückkommen darfst, aber Junge, mir wird es gut gehen
Don't need that, said I don't need you
Brauche das nicht, sagte, ich brauche dich nicht
Don't get me wrong, what we had it was cool
Versteh mich nicht falsch, was wir hatten, war cool
Didn't last long, I'm a lil embarrassed
Hat nicht lange gehalten, ich bin ein bisschen verlegen
You'll miss me cause I'm the realest and the rarest
Du wirst mich vermissen, weil ich die Echteste und Seltenste bin
Hey yay ey da da da da da da da dow da da da da da dow
Hey yay ey da da da da da da da dow da da da da da dow
Keep it movin
Bleib in Bewegung
Keep it moo ooo oovin boy bye now oww yeah
Bleib in Beweeeeeegung, Junge, tschüss jetzt, oww yeah





Writer(s): Jessica Amber Calderon


Attention! Feel free to leave feedback.