Lyrics and German translation Jesse - Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside
of
the
window
Draußen
vor
dem
Fenster
Outside
in
the
pouring
rain
Draußen
im
strömenden
Regen
I
just
wanna
play,
play
Ich
will
doch
nur
spielen,
spielen
I
just
wanna
play,
play
Ich
will
doch
nur
spielen,
spielen
Outside
of
the
window
Draußen
vor
dem
Fenster
Outside
where
I
feel
no
pain
Draußen,
wo
ich
keinen
Schmerz
fühle
I
just
wanna
play,
play
Ich
will
doch
nur
spielen,
spielen
I
just
wanna
play,
play
Ich
will
doch
nur
spielen,
spielen
Ooh,
I
don't
love
you
Ooh,
ich
liebe
dich
nicht
Oh,
I
love
you
Oh,
ich
liebe
dich
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
And
don't
chase
my
butterflies
Und
jage
meine
Schmetterlinge
nicht
Ooh,
I
can
feel
you
Ooh,
ich
kann
dich
fühlen
Fly
you
across
my
mind
Wie
du
durch
meine
Gedanken
fliegst
I'm
sinking,
baby
Ich
versinke,
Schatz
I
miss
you,
baby
Ich
vermisse
dich,
Schatz
And
I'd
like
to
be
by
your
side
Und
ich
wäre
gern
an
deiner
Seite
I'd
like
to
be
by
your
side
Ich
wäre
gern
an
deiner
Seite
I'd
like
to
be
by
your
Ich
wäre
gern
an
deiner
I'd
like
to
be
by
your
side
Ich
wäre
gern
an
deiner
Seite
I'd
like
to
be
Ich
wäre
gern
Outside
of
the
window
Draußen
vor
dem
Fenster
Outside
where
I
feel
no
shame
Draußen,
wo
ich
keine
Scham
fühle
I
just
wanna
play,
play
Ich
will
doch
nur
spielen,
spielen
I
just
wanna
play,
play
Ich
will
doch
nur
spielen,
spielen
Outside
where
I
hold
you
(outside)
Draußen,
wo
ich
dich
halte
(draußen)
Outside
where
I
can't
be
tamed
Draußen,
wo
ich
nicht
gezähmt
werden
kann
I
just
wanna
play,
play
Ich
will
doch
nur
spielen,
spielen
I
just
wanna
play,
play
Ich
will
doch
nur
spielen,
spielen
It's
unfair
if
I
don't
get
to
see
you
while
you're
here
Es
ist
unfair,
wenn
ich
dich
nicht
sehen
darf,
während
du
hier
bist
I'm
scared
that
I
won't
ever
get
to
have
you
near
Ich
habe
Angst,
dass
ich
dich
nie
wieder
so
nah
haben
werde
The
same
way
again,
I'm
missin'
my
friends
Auf
die
gleiche
Weise,
ich
vermisse
meine
Freunde
It's
cold
in
this
bed
without
you
in
it
Es
ist
kalt
in
diesem
Bett
ohne
dich
darin
With
me,
it's
what
I
get
from
wantin'
to
be
free
Bei
mir
ist
es
das,
was
ich
bekomme,
wenn
ich
frei
sein
will
Lately,
it
feels
like
I'm
not
allowed
to
be
(be)
In
letzter
Zeit
fühlt
es
sich
an,
als
dürfte
ich
nicht
(sein)
Happy
at
all
without
bein'
wrong
(wrong)
Glücklich
sein,
ohne
etwas
falsch
zu
machen
(falsch)
Always
at
fault,
but
I
heard
a
song
Immer
schuld,
aber
ich
hörte
ein
Lied
And
I
cried,
I
cried
Und
ich
weinte,
ich
weinte
(I
wanna
play)
play,
pla-
(Ich
will
spielen)
spielen,
spie-
I'd
like
to
be
by
your
side
(play,
play)
Ich
wäre
gern
an
deiner
Seite
(spielen,
spielen)
I'd
like
to
be
by
your
(play,
play)
Ich
wäre
gern
an
deiner
(spielen,
spielen)
I'd
like
to
be
by
your
side
(play,
play)
Ich
wäre
gern
an
deiner
Seite
(spielen,
spielen)
(I
wanna
play,
I
wanna
play,
I
wanna
play,
I
wanna
play)
(Ich
will
spielen,
ich
will
spielen,
ich
will
spielen,
ich
will
spielen)
I
wanna
play,
I
wanna
play,
I
wanna
play
Ich
will
spielen,
ich
will
spielen,
ich
will
spielen
I
wanna
play,
I
wanna
play
today
Ich
will
heute
spielen,
ich
will
spielen
I
wanna
play,
I
wanna
play,
I
wanna
play
Ich
will
spielen,
ich
will
spielen,
ich
will
spielen
I
wanna
play,
I
wanna
play
today
Ich
will
heute
spielen,
ich
will
spielen
I
wanna
play,
I
wanna
play,
I
wanna
play
Ich
will
spielen,
ich
will
spielen,
ich
will
spielen
I
wanna
play,
I
wanna
play,
I
wanna
play...
Ich
will
spielen,
ich
will
spielen,
ich
will
spielen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Beresford Hughes, Nicholas Valentino Audino, Jonathan Jacob Dorr, Jesse J. Rutherford
Album
Play
date of release
30-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.