Lyrics and translation Jesse Barrera - Try
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
final
curtain
call
Последний
зазвонил
звонок.
My
time
here
is
over
Моё
время
здесь
истекло,
I
wish
it
was
for
good
И
жаль,
что
не
навсегда.
The
final
wave
of
hand
Последний
взмах
руки.
I
wish
I
had
the
nerve
Мне
б
хватило
смелости
сказать,
To
say
that
I'm
never
coming
back
Что
я
не
вернусь,
увы.
It
was
a
fight
Это
была
борьба,
I
cried
myself
to
sleep
Я
засыпал
в
слезах
For
so
many
nights,
I
can't
believe
Так
много
ночей,
не
могу
поверить,
That
I've
grown
to
be
a
boy
Что
я
вырос
таким,
With
nothing
to
my
name
Без
гроша
в
кармане,
Except
a
guitar
and
no
one
else
to
blame
Только
гитара
и
никого,
кроме
себя,
винить.
But
I
hope
you
know
I
try
Но
я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь,
Hope
you
know
I
try,
to
become
a
better
man
Надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь
стать
лучше,
I
hope
you
know
I
never
meant
to
hurt
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
не
хотел
причинять
тебе
боль,
Never
meant
to
make
you
cry
Не
хотел
доводить
тебя
до
слёз.
I
hope
you
know
I
try
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь,
Hope
you
know
I
try,
to
become
a
better
man
Надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь
стать
лучше,
But
with
you
in
my
life,
Но
с
тобой
в
моей
жизни,
I
don't
think
I
ever
can.
Не
думаю,
что
у
меня
получится.
The
roadway
is
waiting
Дорога
ждёт,
And
I'm
stuck
debating
А
я
застрял
в
раздумьях,
If
I
ever
want
to
see
you
again
Хочу
ли
я
увидеть
тебя
снова,
Cause
I've
grown
numb
Потому
что
я
онемел.
This
city
means
nothing
without
the
love
we
used
to
have
Этот
город
ничего
не
значит
без
нашей
былой
любви.
And
this
is
goodbye
И
это
прощай,
The
final
wave
of
hand
Последний
взмах
руки.
I
wish
I
had
the
nerve
Мне
б
хватило
смелости
сказать,
To
say
that
I'm
never
coming
back
again
Что
я
больше
не
вернусь,
Yeah,
again
Да,
больше
не
вернусь.
But
I
hope
you
know
I
try
Но
я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь,
Hope
you
know
I
try,
to
become
a
better
man
Надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь
стать
лучше,
I
hope
you
know
I
never
meant
to
hurt
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
не
хотел
причинять
тебе
боль,
Never
meant
to
make
you
cry
Не
хотел
доводить
тебя
до
слёз.
I
hope
you
know
I
try
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь,
Hope
you
know
I
try,
to
become
a
better
man
Надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь
стать
лучше,
But
with
you
in
my
life,
Но
с
тобой
в
моей
жизни,
I
don't
think
I
ever
can,
Не
думаю,
что
у
меня
когда-либо
получится,
I
ever
can.
Когда-либо
получится.
Oh
I
hope
you
know
I
try
О,
я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь,
Hope
you
know
I
try,
to
become
a
better
man
Надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь
стать
лучше,
I
hope
you
know
I
never
meant
to
hurt
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
не
хотел
причинять
тебе
боль,
Never
meant
to
make
you
cry
Не
хотел
доводить
тебя
до
слёз.
I
hope
you
know
I
try
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь,
Hope
you
know
I
try,
to
become
a
better
man
Надеюсь,
ты
знаешь,
я
стараюсь
стать
лучше,
But
with
you
in
my
life,
Но
с
тобой
в
моей
жизни,
I
don't
think
I
ever
can.
Не
думаю,
что
у
меня
когда-либо
получится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Scherman
Attention! Feel free to leave feedback.