Lyrics and translation Jesse Boykins III feat. Melo-X - The Perfect Blues (Jacques Greene Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Perfect Blues (Jacques Greene Remix)
Идеальный оттенок синего (Jacques Greene Remix)
Never
thought
I′d
be
this
way
Никогда
не
думал,
что
буду
таким
Holding
on
to
yesterday
Цепляясь
за
вчерашний
день
How
far
we've
gone
Как
далеко
мы
зашли
Missing
steps
your
lips
would
say
Мне
не
хватает
слов,
произносимых
твоими
губами
The
precious
turned
into
decay
Драгоценное
превратилось
в
тлен
I
need
the
warmth
Мне
нужно
тепло
Moments
blend
like
seasons
do
Мгновения
сменяют
друг
друга,
как
времена
года
I
need
the
times
when
I′m
with
you
Мне
нужно
время,
проведенное
с
тобой
The
days
are
lost
Дни
потеряны
Breathing
starts
to
slow
me
down
Дыхание
замедляется
So
every
presence
levitates
when
you're
around!
Поэтому
каждое
присутствие
становится
невесомым,
когда
ты
рядом!
Suddenly
sudden
Внезапно,
вдруг
Suddenly
sudden
...
We're
here
to
win
Внезапно,
вдруг...
Мы
здесь,
чтобы
победить
We′re
here
to
win
Мы
здесь,
чтобы
победить
I
won′t
say
no
Я
не
скажу
"нет"
I
won't
say
no
Я
не
скажу
"нет"
My
how
we
blend
Как
же
мы
сливаемся
My
how
we
blend
Как
же
мы
сливаемся
Suddenly
sudden
Внезапно,
вдруг
Suddenly
sudden
...
We′re
here
to
win
Внезапно,
вдруг...
Мы
здесь,
чтобы
победить
We're
here
to
win
Мы
здесь,
чтобы
победить
I
won′t
say
no
Я
не
скажу
"нет"
I
won't
say
no
Я
не
скажу
"нет"
My
how
we
blend
Как
же
мы
сливаемся
To
make
the
perfect
shade
of
blue!
Чтобы
создать
идеальный
оттенок
синего!
I
know
the
weight
of
yesterday
Я
знаю
тяжесть
вчерашнего
дня
I
just
look
up
in
the
sky
today
Я
просто
смотрю
на
небо
сегодня
See
our
tomorrow
Вижу
наше
завтра
I
came,
intent
to
lock
our
hands
love
Я
пришел,
чтобы
сжать
твои
руки,
любовь
моя
I′d
rather
this
wild
romance
be
coincidence
Я
бы
предпочел,
чтобы
этот
бурный
роман
был
случайностью
Suddenly
sudden
Внезапно,
вдруг
Suddenly
sudden
...
We're
here
to
win
Внезапно,
вдруг...
Мы
здесь,
чтобы
победить
We're
here
to
win
Мы
здесь,
чтобы
победить
I
won′t
say
no
Я
не
скажу
"нет"
I
won′t
say
no
Я
не
скажу
"нет"
My
how
we
blend
Как
же
мы
сливаемся
My
how
we
blend
Как
же
мы
сливаемся
Suddenly
sudden
Внезапно,
вдруг
Suddenly
sudden
...
We're
here
to
win
Внезапно,
вдруг...
Мы
здесь,
чтобы
победить
We′re
here
to
win
Мы
здесь,
чтобы
победить
I
won't
say
no
Я
не
скажу
"нет"
I
won′t
say
no
Я
не
скажу
"нет"
My
how
we
blend
Как
же
мы
сливаемся
To
make
the
perfect
shade
of
blue!
Чтобы
создать
идеальный
оттенок
синего!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Boykins, Gora Sou
Attention! Feel free to leave feedback.