Jesse Boykins III - Everybody Shut Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesse Boykins III - Everybody Shut Up




Me tell da gal dem me say
Мне скажи да Гал дем мне сказать ...
Don't bother with dem ya know
Не беспокойся о дэме, ты знаешь.
Just follow your heart and your mind will follow still
Просто следуй за своим сердцем, и твой разум будет следовать по-прежнему.
Just cool ya self na man
Просто остуди себя, чувак.
Just relax and live ya life ya know
Просто расслабься и живи своей жизнью, которую знаешь.
Chakras and chasers, lost in-between two worlds
Чакры и охотники, потерянные между двумя мирами.
New ex-Cinderella, Buddha as a girl
Новая бывшая Золушка, Будда, как девочка.
Peer pressure to princess
Давление сверстников на принцессу.
Success equals plastic things
Успех равняется пластиковым вещам.
They keep shaming beauty
Они продолжают позорить красоту.
All she chase is the American dream
Она преследует лишь американскую мечту.
Sometimes she knows
Иногда она знает ...
Sometimes she don't
Иногда нет.
In here is they castle
В вот они замок ...
In mine they lost it
В моей они его потеряли.
In her they lost it
В ней они все потеряли.
Alone as a treasure
Один, как сокровище.
Them days don't forget her
Те дни не забывают ее.
Them days don't forget her
Те дни не забывают ее.
Them days don't forget her
Те дни не забывают ее.
Them days don't forget her
Те дни не забывают ее.
So, so, everybody in the room shut up
Так что, так что, все в комнате, заткнитесь.
Everybody in the room shut up, shut up
Все в комнате, заткнись, заткнись!
Everybody in the room shut up
Все в комнате, заткнитесь!
Everybody in the room shut up, shut up
Все в комнате, заткнись, заткнись!
All she really wanna do is grow up
Все, что она действительно хочет-это повзрослеть.
All she really wanna do is grow up, grow up
Все, что она действительно хочет-это повзрослеть, повзрослеть.
So, everybody in the room shut up
Так что все в комнате заткнитесь.
Everybody shut up, shut up
Все заткнитесь, заткнитесь!
Conquest of the forest
Завоевание леса.
In search of a fallen star
В поисках упавшей звезды.
Libras and the Aires
Либрас и Айрес.
They pretty but hold they hearts
Они хороши, но держат сердца.
Berlin train to Paris
Поезд из Берлина в Париж.
The water don't taste the same
Вода на вкус не такая,
As long as she love she
пока она любит ее.
The noise never ever remains
Шум никогда не остается.
Sometimes she knows
Иногда она знает ...
Sometimes she don't
Иногда нет.
In here is they castle
В вот они замок ...
In mine they lost it
В моей они его потеряли.
In her they lost it
В ней они все потеряли.
Alone as a treasure
Один, как сокровище.
Them days don't forget her
Те дни не забывают ее.
Them days don't forget her
Те дни не забывают ее.
Them days don't forget her
Те дни не забывают ее.
Them days don't forget her
Те дни не забывают ее.
So, so, everybody in the room shut up
Так что, так что, все в комнате, заткнитесь.
Everybody in the room shut up, shut up
Все в комнате, заткнись, заткнись!
Everybody in the room shut up
Все в комнате, заткнитесь!
Everybody in the room shut up, shut up
Все в комнате, заткнись, заткнись!
All she really wanna do is grow up
Все, что она действительно хочет-это повзрослеть.
All she really wanna do is grow up, grow up
Все, что она действительно хочет-это повзрослеть, повзрослеть.
So, everybody in the room shut up
Так что все в комнате заткнитесь.
Everybody shut up, shut up
Все заткнитесь, заткнитесь!
You smell like blossoms and shopping, you got your own now
Ты пахнешь цветами и покупками, теперь у тебя есть своя.
You had a long day
У тебя был долгий день.
I heard your mirror suicidal
Я слышал твое зеркало самоубийцы.
Why you? Why you? Why you?
Почему ты? почему ты?почему ты?
I heard your mirror suicidal
Я слышал твое зеркало самоубийцы.
Why you? Why you? Why you?
Почему ты? почему ты?почему ты?
You smell like blossoms and shopping, you got your own now
Ты пахнешь цветами и покупками, теперь у тебя есть своя.
You had a long day
У тебя был долгий день.
I heard your mirror suicidal
Я слышал твое зеркало самоубийцы.
Why you? Why you? Why you?
Почему ты? почему ты?почему ты?
I heard your mirror suicidal
Я слышал твое зеркало самоубийцы.
Why you? Why you? Why you?
Почему ты? почему ты?почему ты?
(When you look in the mirror)
(Когда ты смотришь в зеркало)
Me say
Я говорю ...
(I hope you see love)
(Надеюсь, ты видишь любовь)
A wise man one time him tell me, him say
Мудрец, однажды он скажет мне, он скажет.
(When you look in the mirror)
(Когда ты смотришь в зеркало)
The only true love is self love ya know
Единственная настоящая любовь-это любовь к себе, которую ты знаешь.
(I hope you feel love)
(Надеюсь, ты чувствуешь любовь)
You can't love nobody if you don't love yourself still
Ты не можешь любить никого, если не любишь себя до сих пор.
(When you look in the mirror)
(Когда ты смотришь в зеркало)
So make sure you love yourself ya know
Поэтому убедитесь, что вы любите себя, вы знаете.
(I hope you know love)
(Надеюсь, ты знаешь любовь)
Make sure your heart in the right place then
Тогда убедись, что твое сердце в нужном месте.
(When you look in the mirror)
(Когда ты смотришь в зеркало)
You see me?
Ты видишь меня?
(I hope you feel loved)
(Надеюсь, ты чувствуешь себя любимым)
So lovely just go on and live your life now
Так прекрасно, просто продолжай жить своей жизнью.
And tell dem fi shut up
И скажи дэму фи заткнуться.





Writer(s): jesse boykins iii, ron gilmore


Attention! Feel free to leave feedback.