Jesse Clegg - Souvenir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesse Clegg - Souvenir




Souvenir
Сувенир
All of those words, All of those places
Все эти слова, все эти места
Gave you my life
Я отдал тебе свою жизнь,
You juste replaced It
А ты просто заменила её.
Why does It feel
Почему мне кажется,
Like you've been lying
Что ты всё время лгала,
Have a secret world
Что у тебя есть тайный мир,
That I am not in
В котором нет меня.
Why does It feel
Почему мне кажется,
Like I've been trying
Что я слишком старался,
Way too hard, Way too long
Слишком долго и упорно
Just to try fit in
Просто чтобы вписаться.
Let me out
Отпусти меня.
I can't breathe in here
Мне нечем дышать здесь.
All you need from me
Всё, что тебе от меня нужно,
I'm your souvenir
Это я, как сувенир.
All of those words, All of those places
Все эти слова, все эти места,
All of those times you can't erase it
Все эти моменты - ты не сможешь стереть это.
All of those dreams, All of those faces
Все эти мечты, все эти лица -
Gave you my life
Я отдал тебе свою жизнь,
You juste replaced It
А ты просто заменила её.
How does It feel
Каково это - знать,
To know that I'm choosing
Что я выбираю
Someone new, someone else
Кого-то другого,
Without a shadow of a doubt
Без тени сомнения?
How does It feel
Каково это - знать,
To know that you're loosing
Что ты проигрываешь
The game you started yourself
В игре, которую сама начала?
Now you're fooling no one else
Теперь ты никого не обманешь.
All of those words, All of those places
Все эти слова, все эти места,
All of those times you can't erase it
Все эти моменты - ты не сможешь стереть это.
All of those dreams, All of those faces
Все эти мечты, все эти лица -
Gave you my life
Я отдал тебе свою жизнь,
You juste replaced It
А ты просто заменила её.
Let me out
Отпусти меня.
I can't breathe in here
Мне нечем дышать здесь.
All you need from me
Всё, что тебе от меня нужно,
I'm your souvenir
Это я, как сувенир.
All of those words, All of those places
Все эти слова, все эти места,
All of those times you can't erase it
Все эти моменты - ты не сможешь стереть это.
Gave you my life
Я отдал тебе свою жизнь,
You juste replaced It
А ты просто заменила её.
How does it feel?
Каково это?





Writer(s): Andre Scheepers, Jesse Clegg


Attention! Feel free to leave feedback.